Malagasy

French 1910

Psalms

29

1[Fiderana an'Andriamanitra noho ny heriny sy ny fiandrianany izay miseho amin'ny kotrokorana] Salamo nataon'i Davida. Manomeza an'i Jehovah, ry zanak'Andriamanitra, eny, manomeza voninahitra sy hery ho an'i Jehovah.
1Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Eternel, Rendez à l'Eternel gloire et honneur!
2Omeo an'i Jehovah ny voninahitry ny anarany; miankohofa eo anatrehan'i Jehovah amin'ny fihaingoana masina.
2Rendez à l'Eternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés!
3Ny feon'i Jehovah no eny ambonin'ny rano be; Andriamanitry ny voninahitra no mampikotrokorana; Jehovah no eny ambonin'ny rano be.
3La voix de l'Eternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L'Eternel est sur les grandes eaux.
4Ny feon'i Jehovah be hery; Ny feon'i Jehovah be voninahitra.
4La voix de l'Eternel est puissante, La voix de l'Eternel est majestueuse.
5Ny feon'i Jehovah manorotoro ny hazo sedera; eny, Jehovah manorotoro ny hazo sedera any Libanona.
5La voix de l'Eternel brise les cèdres; L'Eternel brise les cèdres du Liban,
6Dia mampitsambikina azy tahaka ny zanak'omby Izy, Libanona sy Siriona dia tahaka ny zanaky ny ombimanga.
6Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
7Ny feon'i Jehovah mampisaraka ny lelafo;
7La voix de l'Eternel fait jaillir des flammes de feu.
8Ny feon'i Jehovah mampihorohoro ny efitra; Jehovah mampihorohoro ny efitr'i Kadesy.
8La voix de l'Eternel fait trembler le désert; L'Eternel fait trembler le désert de Kadès.
9Ny feon'i Jehovah mampiteraka ny dieravavy, ary mivofy ny ala be; ary ny ao an-tempoliny samy manao hoe: Voninahitra e!
9La voix de l'Eternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s'écrie: Gloire!
10Jehovah nipetraka teo ambonin'ny safo-drano; eny, Jehovah mipetraka ho Mpanjaka mandrakizay.Jehovah hanome hery ny olony; Jehovah hitahy ny olony amin'ny fiadanana.
10L'Eternel était sur son trône lors du déluge; L'Eternel sur son trône règne éternellement.
11Jehovah hanome hery ny olony; Jehovah hitahy ny olony amin'ny fiadanana.
11L'Eternel donne la force à son peuple; L'Eternel bénit son peuple et le rend heureux.