1Ary mbola niteny ihany Eliho ka nanao hoe:
1Poi Elihu riprese il discorso e disse:
2Ataonao va fa marina ny nanaovanao hoe: Ny fahamarinako mihoatra noho ny an'Andriamanitra?
2"Credi tu d’aver ragione quando dici: "Dio non si cura della mia giustizia"?
3Fa hoy ianao: Mahasoa ahy manao ahoana moa? Ary inona no soa azoko mihoatra noho ny avy amin'ny fahotako? [Heb. anao]
3Infatti hai detto: "Che mi giova? che guadagno io di più a non peccare?"
4Izaho no hiteny hamaly anao Mbamin'ny namanao.
4Io ti darò la risposta: a te ed agli amici tuoi.
5Jereo ary ny lanitra ka izahao; Ary tsinjovy iry habakabaka, avo loatra iny ka tsy takatrao.
5Considera i cieli, e vedi! guarda le nuvole, come sono più in alto di te!
6Raha manota ianao, moa mahefa inona aminy? Ary raha maro ny fahotanao, mampaninona Azy moa izany?
6Se pecchi, che torto gli fai? Se moltiplichi i tuoi misfatti, che danno gli rechi?
7Raha marina ianao, dia hahazoany inona moa izany? Na inona no horaisiny avy amin'ny tananao?
7Se sei giusto, che gli dài? Che ricev’egli dalla tua mano?
8Mihatra amin'ny olona tahaka anao ihany ny ratsy ataonao; Ary mihatra amin'ny olombelona ihany ny fahamarinanao.
8La tua malvagità non nuoce che al tuo simile, e la tua giustizia non giova che ai figli degli uomini.
9Noho ny habiazan'ny fampahoriana no itarainan'ny olona; Eny, minananana izy noho ny sandrin'ny mahery,
9Si grida per le molte oppressioni, si levano lamenti per la violenza dei grandi;
10Nefa tsy misy manao hoe: Aiza Andriamanitra, Mpanao ahy, Izay mahatonga fiderana amin'ny alina,
10ma nessuno dice: "Dov’è Dio, il mio creatore, che nella notte concede canti di gioia,
11Izay manome fahalalana antsika mihoatra noho ny an'ny biby ambonin'ny tany, dia Izay manome fahendrena antsika mihoatra noho ny an'ny voro-manidina?
11che ci fa più intelligenti delle bestie de’ campi e più savi degli uccelli del cielo?"
12Eny, mitaraina mafy ireo (fa tsy mamaly Izy) noho ny fireharehan'ny ratsy fanahy.
12Si grida, sì, ma egli non risponde, a motivo della superbia dei malvagi.
13Ny fitarainam-poana dia tsy mba henoin'Andriamanitra, ary ny Tsitoha tsy mandinika izany.
13Certo, Dio non dà ascolto a lamenti vani; l’Onnipotente non ne fa nessun caso.
14Na dia lazainao fa tsy mahita azy aza ianao, efa mby eo anatrehany ny ady, koa tsy maintsy miandry Azy ianao.
14E tu, quando dici che non lo scorgi, la causa tua gli sta dinanzi; sappilo aspettare!
15Koa raha saingy tsy mihatra ny fahatezerany, moa dia tsy fantany tsara koa va ny fihaikana?Mba miloa-bava foana anefa Joba ary manao teny maro tsy amim-pahalalana.
15Ma ora, perché la sua ira non punisce, perch’egli non prende rigorosa conoscenza delle trasgressioni,
16Mba miloa-bava foana anefa Joba ary manao teny maro tsy amim-pahalalana.
16Giobbe apre vanamente le labbra e accumula parole senza conoscimento".