Malagasy

Italian: Riveduta Bible (1927)

Psalms

124

1[Fisaorana an'Andriamanitra noho ny nanafahany ny mpanompony saiky tra-doza] Fihirana fiakarana. Nataon'i Davida. Raha tsy Jehovah no nomba antsika, Eny, aoka hataon'ny Isiraely hoe: [Na: Fihirana misy hevitra ambaratonga]
1Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, lo dica pure ora Israele,
2Raha tsy Jehovah no nomba antsika, Raha nitsangana hamely antsika ny olona.
2se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, quando gli uomini si levarono contro noi,
3Dia nitelina antsika velona izy, Raha nirehitra tamintsika ny fahatezerany;
3allora ci avrebbero inghiottiti tutti vivi, quando l’ira loro ardeva contro noi;
4Dia nandifotra antsika ny rano, Ary nanafotra ny fanahintsika ny riaka;
4allora le acque ci avrebbero sommerso, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;
5Eny, nanafotra ny fanahintsika Ny rano misafoaka.
5allora le acque orgogliose sarebbero passate sull’anima nostra.
6Isaorana anie Jehovah, Izay tsy nanolotra antsika ho rembin'ny nifiny.
6Benedetto sia l’Eterno che non ci ha dato in preda ai loro denti!
7Ny fanahintsika dia efa afaka tahaka ny vorona afaka tamin'ny fandriky ny mpihaza: Tapaka ny fandrika, ka afaka isika.Ny famonjena antsika dia amin'ny anaran'i Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
7L’anima nostra è scampata, come un uccello dal laccio degli uccellatori; il laccio è stato rotto, e noi siamo scampati.
8Ny famonjena antsika dia amin'ny anaran'i Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
8Il nostro aiuto è nel nome dell’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.