Malagasy

Shqip

Nehemiah

7

1Ary nony vita ny manda, ka voalatsako ny lela-vavahady, sady voatendry ny mpiandry varavarana sy ny mpihira ary ny Levita,
1Kur muret përfunduan dhe unë vura në vend portat, dhe derëtarët, këngëtarët dhe Levitët u caktuan në funksionet e tyre,
2dia notendreko Hanany rahalahiko sy Hanania, lehiben'ny tao an-dapa, hitandrina an'i Jerosalema, fa lehilahy mahatoky izy sady matahotra an'Andriamanitra mihoatra noho ny maro.
2komandën e Jeruzalemit ia dhashë Hananit, vëllait tim, dhe Hananiahut, qeveritarit të fortesës, sepse ishte njeri besnik dhe kishte frikë nga Perëndia më tepër se shumë të tjerë.
3Koa hoy izaho tamin'ireo: Aza avela hovohana ny vavahadin'i Jerosalema mandra-pahafanan'ny andro; ary raha mbola milanona eo ny mpiambina, dia aoka harindriny ny varavarana, ka hidionareo; ary manendre mpiambina avy amin'izay monina ato Jerosalema ihany samy ho eo amin'ny fiambenany avy, dia samy ho eo amin'ny tandrifin'ny tranony avy.
3Dhe u thashë atyre: "Portat e Jeruzalemit nuk duhet të hapen deri sa të fillojë të djegë dielli; dhe ndërsa rojet janë akoma në vendroje, portat të mbahen të mbyllura dhe me shufra. Të vendosen roje nga banorët e Jeruzalemit, disa në vendin e tyre mbi muret dhe të tjerë përpara shtëpisë së tyre".
4Ary malalaka sy lehibe ny tanàna, nefa vitsy olona, sady tsy mbola vita ny trano.
4Qyteti ishte i madh dhe i gjerë, por brenda tij kishte pak njerëz dhe nuk ndërtoheshin shtëpi.
5Ary nomen'Andriamanitro hevitra aho hamory ny manan-kaja sy ny mpanapaka mbamin'ny vahoaka, mba halaina isa araka ny firazanany avy ireo. Ary hitako ny taratasy filazana ny firazanan'izay niakatra voalohany, ka izao no hitako voasoratra tao:
5Atëherë Perëndia im më vuri në zemër detyrën të mbledh parinë, gjyqtarët dhe popullin, për t'i regjistruar sipas gjenealogjive të tyre. Dhe gjeta regjistrin gjenealogjik të atyre që ishin kthyer nga
6Izao no lehilahy amin'izany tany izany, izay niakatra avy tamin'ny fahababoana, dia ireo nobaboin'i Nebokadnezara, mpanjakan'i Babylona, fa niverina tany Jerosalema sy Joda izy, samy ho any an-tanànany avy,
6Këta janë ata të krahinës që u kthyen nga robëria, ata që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte internuar dhe që ishin kthyer në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
7dia ny olona izay niaraka tamin'i Zerobabela sy Jesoa sy Nehemia sy Azaria sy Ramia sy Nahanany sy Mordekay sy Bilsana sy Mispereta sy Bigvay sy Nehoma ary Bana: Ary ny isan'ny lehilahy tamin'ny Isiraely dia izao:
7Këta janë ata që u kthyen me Zorobabelin, Jeshuan, Nehemian, Azarian, Raamiahun, Nahamanin, Mardokeon, Bilshanin, Misperethin, Bigvain, Nehumin dhe Banaahun. Numri i njerëzve të popullit të Izraelit:
8Ny taranak'i Parosy dia roa amby fito-polo amby zato sy roa arivo;
8bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind shtatëdhjetë e dy veta.
9ny taranak'i Sefatia dia roa amby fito-polo amby telon-jato;
9Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy veta.
10ny taranak'i Ara dia roa amby dimam-polo amby enin-jato;
10Bijtë e Arahut, gjashtëqind e pesëdhjetë e dy veta.
11ny taranak'i Pahatamoaba, dia avy tamin'ny zanak'i Jesoa sy Joaba, dia valo ambin'ny folo amby valon-jato sy roa arivo;
11Bijtë e Pahath-Moabit, bijtë e Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e tetëmbëdhjetë veta.
12ny taranak'i Elama dia efatra amby dimam-polo amby roan-jato sy arivo;
12Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
13ny taranak'i Zato dia dimy amby efa-polo amby valon-jato;
13Bijtë e Zatujit, tetëqind e dyzet e pesë veta.
14ny taranak'i Zakay dia enim-polo amby fiton-jato;
14Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë veta.
15ny taranak'i Binoy dia valo amby efa-polo amby enin-jato;
15Bijtë e Binuit, gjashtëqind e dyzet e tetë veta.
16ny taranak'i Bebay dia valo amby roa-polo amby enin-jato;
16Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tetë veta.
17ny taranak'Azgada dia roa amby roa-polo amby telon-jato amby roa arivo;
17Bijtë e Azgadit, dy mijë e treqind e njëzet e dy veta.
18ny zanak'i Adonikama dia fito amby enim-polo amby enin-jato;
18Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
19ny taranak'i Bigvay dia fito amby enim-polo sy roa arivo;
19Bijtë e Bigvait, dy mijë e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
20ny taranak'i Adina dia dimy amby dimam-polo amby enin-jato;
20Bijtë e Adinit, gjashtëqind e pesëdhjetë e pesë veta.
21ny taranak'i Atera, avy tamin'i Hezekia, dia valo amby sivi-folo;
21Bijtë e Aterit, nga familja e Ezekias, nëntëdhjetë e tetë veta.
22ny taranak'i Hasoma dia valo amby roa-polo amby telon-jato;
22Bijtë e Hashumit, treqind e njëzet e tetë veta.
23ny taranak'i Bezay dia efatra amby roa-polo amby telon-jato;
23Bijtë e Bezait, treqind e njëzet e katër veta.
24ny taranak'i Harifa dia roa ambin'ny folo amby zato;
24Bijtë e Harifit, njëqind e dymbëdhjetë veta.
25ny taranak'i Gibeona dia dimy amby sivi-folo.
25Bijtë e Gabaonit, nëntëdhjetë e pesë veta.
26Ny mponina tany Betlehema sy Netofa dia valo amby valo-polo amby zato;
26Burrat e Betlemit dhe të Netofahut, njëqind e tetëdhjetë e tetë veta.
27ny mponina tany Anatota dia valo amby roa-polo amby zato;
27Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë veta.
28ny mponina tany Bet-azmaveta dia roa amby efa-polo;
28Burrat e Beth-Azmavethit, dyzet e dy veta.
29ny mponina tany Kiriata-jearima sy Kefira ary Berota dia telo amby efa-polo amby fiton-jato;
29Burrat e Kirjath-Jearimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre veta.
30ny mponina tany Rama sy Geva dia iraika amby roa-polo amby enin-jato;
30Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një veta.
31ny mponina tany Mikmasy dia roa amby roa-polo amby zato;
31Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy veta.
32ny mponina tany Betela sy Ay dia telo amby roa-polo amby zato;
32Burrat e Bethelit dhe të Ait, njëqind e njëzet e tre veta.
33ny mponina tany amin'ilay Nebo anankiray dia roa amby dimam-polo;
33Burrat e një Nebos tjetër, pesëdhjetë e dy veta.
34ny zanak'ilay Elama anankiray dia efatra amby dimam-polo amby roan-jato sy arivo;
34Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
35ny zanak'i Harima dia roa-polo amby telon-jato;
35Bijtë e Harimit, treqind e njëzet veta.
36ny zanak'i Jeriko dia dimy amby efa-polo amby telon-jato;
36Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë veta.
37ny zanak'i Loda sy Hadida ary Ono dia iraika amby roa-polo amby fiton-jato;
37Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e një veta.
38ny zanak'i Sena dia telo-polo amby sivin-jato sy telo arivo.
38Bijtë e Senaahut, tre mijë e nëntëqind e tridhjetë veta.
39Ary ny mpisorona koa dia izao: Ny taranak'i Jedaia, avy tamin'ny mpianakavin'i Jesoa, dia telo amby fito-polo amby sivin-jato;
39Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e gjashtëdhjetë e tre veta.
40ny taranak'Imera, dia roa amby dimam-polo amby arivo;
40Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy veta.
41ny taranak'i Pasora dia fito amby efa-polo amby roan-jato sy arivo;
41Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë veta.
42ny taranak'i Harima dia fito ambin'ny folo sy arivo.
42Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë veta.
43Ary ny Levita koa dia izao: Ny zanak'i Jesoa sy Kadmiela, avy tamin'ny zanak'i Hodavia, dia efatra amby fito-polo.
43Levitët: bijtë e Jeshuas, nga familja e Kadmielit, bijtë e Hodevahut, shtatëdhjetë e katër veta.
44Ary ny mpihira koa dia izao: Ny taranak'i Asafa dia valo amby efa-polo amby zato.
44Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e dyzet e tetë veta.
45Ary ny mpiandry varavarana koa dia izao: Ny taranak'i Saloma, ny taranak'i Atera, ny taranak'i Talmona, ny taranak'i Akoba, ny taranak'i Hatita, ny taranak'i Sobay, dia valo amby telo-polo amby zato.
45Derëtarët: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, njëqind e tridhjetë e tetë veta.
46Ary ny Netinima koa dia izao: Ny taranak'i Ziha, ny taranak'i Hasofa, ny taranak'i Tabaota,
46Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Taboathit,
47ny taranak'i Kerosa, ny taranak'i Sia, ny taranak'i Padona,
47bijtë e Keros, bijtë e Sias, bijtë e Padonit,
48ny taranak'i Lebana, ny taranak'i Hagaba, ny taranak'i Salmay,
48bijtë e Lebanas, bijtë e Hagabas, bijtë e Salmait,
49ny taranak'i Hanana, ny taranak'i Gidela, ny taranak'i Gahara,
49bijtë e Hananit, bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit,
50ny taranak'i Reaia, ny taranak'i Rezina, ny taranak'i Nekoda,
50bijtë e Reajahut, bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodës,
51ny taranak'i Gazama, ny taranak'i Oza, ny taranak'i Pasea,
51bijtë e Gazamit, bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut,
52ny taranak'i Besay, ny taranaky ny Meonita, ny taranaky ny Nefisita,
52bijtë e Besait, bijtë e Meunimit, bijtë e Nefishesimit,
53ny taranak'i Bakboka, ny taranak'i Hakafa, ny taranak'i Harora,
53bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
54ny taranak'i Bazlita, ny taranak'i Mehida, ny taranak'i Harsa,
54bijtë e Bazlithit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
55ny taranak'i Barkosa, ny taranak'i Sisera, ny taranak'i Tema,
55bijtë e Barkos, bijtë e Siseras, bijtë e Tamahut,
56ny taranak'i Nezia, ny taranak'i Hatifa.
56bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas.
57Ary ny taranaky ny mpanompon'i Solomona koa dia izao: Ny taranak'i Sotahy, ny taranak'i Sofereta, ny zanak'i Perida,
57Bijtë e shërbëtorëve të Salomonit: bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Peridas,
58ny taranak'i Jala, ny taranak'i Darkona, ny taranak'i Gidela,
58bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
59ny taranak'i Sefatia, ny taranak'i Hatila, ny taranak'i Pokereta-hazebaima, ny taranak'i Amona.
59bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokerethit nga Tsebaimi, bijtë e Amonit.
60Ny Netinima rehetra sy ny taranaky ny mpanompon'i Solomona dia roa amby sivi-folo amby telon-jato.
60Shuma e Nethinejve dhe bijve të shërbëtorëve të Salomonit, treqind e nëntëdhjetë e dy veta.
61Ary izao no niakatra avy tany Tela-mela sy Tela-harsa sy Kerofa sy Adona ary Imera (fa tsy nahalaza ny fianakaviany sy ny firazanany, na avy tamin'ny Isiraely na tsia, izy):
61Këta janë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerubi, nga Adoni dhe nga Imeri, dhe që nuk qenë në gjendje të përcaktonin shtëpinë e tyre atërore ose pasardhjen e tyre, për të vërtetuar që i përkisnin Izraelit;
62ny taranak'i Delaia, ny taranak'i Tobia, ny taranak'i Nekoda, roa amby efa-polo amby enin-jato.
62bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjashtëqind e dyzet e dy veta.
63Ary ny avy tamin'ny mpisorona dia izao: Ny taranak'i Hobaia, ny taranak'i Hakoza, ny taranak'i Barzilay; nampaka-bady avy tamin'ny zanakavavin'i Barzilay Gileadita io ka notononina araka ny anarany.
63Midis priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Kotsit, bijtë e Barzilait; i cili ishte martuar me një nga bijat e Barzijlait, Galaaditit, dhe mori emrin e tyre.
64Ireo dia nitady ny soratra filazana ny razany, fa tsy hita izany; dia natao ho tsy madio izy ka nesorina tamin'ny fisoronana.
64Këta kërkuan listat e tyre midis atyre që ishin regjistruar në gjenealogjitë, por nuk i gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër;
65Ary ny governora nilaza fa tsy mahazo mihinana ny zava-masina indrindra izy mandra-pitsangan'izay mpisorona anankiray mitondra ny Orima sy Tomima.
65qeveritari i urdhëroi që të mos hanin gjëra shumë të shenjta deri sa të paraqitej një prift me Urimin dhe me Thumimin.
66Ny tontalin'ny olona rehetra dia enim-polo amby telon-jato amby roa arivo sy efatra alina,
66E tërë asambleja kishte gjithsej dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta,
67afa-tsy ny ankizilahiny sy ny ankizivaviny fito amby telo-polo amby telon-jato sy fito arivo; ary nanana mpihiralahy sy mpihiravavy dimy amby efa-polo amby roan-jato izy;
67përveç shërbëtorëve të tyre dhe shërbëtoreve të tyre, që ishin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë veta. Kishin gjithashtu dyqind e dyzet e pesë këngëtarë dhe këngëtare.
68ny soavaliny dia enina amby telo-polo amby fiton-jato; ny ampondrany dia dimy amby efa-polo amby roan-jato;
68Kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
69ny ramevany dia dimy amby telo-polo amby efa-jato; ny borikiny dia roa-polo amby fiton-jato sy enina arivo.
69katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
70Ary ny sasany tamin'ny lohan ny fianakaviana dia nahafoy hanaovana ny asa. Ny governora nanome darika volamena arivo sy lovia famafazana dimam-polo sy akanjo-mpisorona telo-polo amby dimam-jato ho ao amin'ny rakitra.
70Disa të parë të shtëpive atërore bënë dhurata për punën e ndërtimit. Qeveritari i dha thesarit një mijë darikë ari, pesëdhjetë kupa, pesëqind e tridhjetë rroba priftërinjsh.
71Ary ny sasany tamin'ny lohan'ny fianakaviana dia nanome darika volamena roa alina sy mane volafotsy roan-jato sy roa arivo ho ao amin'ny rakitra hanaovana ny asa.
71Disa të parë të shtëpive atërore i dhanë thesarit për punën e ndërtimit njëzet mijë darikë ari dhe dy mijë mina argjendi.
72Ary izay nomen'ny olona sisa dia darika volamena roa alina sy mane volafotsy roa arivo ary akanjo-mpisorona fito amby enim-polo.Ary samy tafapetraka teny an-tanànany avy ny mpisorona sy ny Levita sy ny mpiandry varavarana sy ny mpihira sy ny sasany amin'ny vahoaka ary ny Netinima, dia ny Isiraely rehetra.
72Pjesa tjetër e popullit dha njëzet mijë darikë ari, dy mijë mina argjendi dhe gjashtëdhjetë e shtatë rroba priftërinjsh.
73Ary samy tafapetraka teny an-tanànany avy ny mpisorona sy ny Levita sy ny mpiandry varavarana sy ny mpihira sy ny sasany amin'ny vahoaka ary ny Netinima, dia ny Isiraely rehetra.
73Kështu priftërinjtë, Levitët, derëtarët, këngëtarët, disa nga populli, Nethinejtë dhe tërë Izraelitët u vendosën në qytetet e tyre. Kur arriti muaji i shtatë, bijtë e Izraelit ishin në qytetet e tyre.