Maori

King James Version

Psalms

76

1¶ Ki te tino kaiwhakatangi. Nekinoto. He himene, he waiata na Ahapa. E matauria ana te Atua i roto i a Hura, he nui tona ingoa i roto i a Iharaira.
1In Judah is God known: his name is great in Israel.
2Kei Harema hoki tona tapenakara; kei Hiona tona nohoanga.
2In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
3I whati i a ia i reira nga pere o te kopere, te whakangungu rakau, te hoari, me nga mea mo te whawhai. (Hera.
3There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
4Tera atu tou kororia, tou nui, i to nga maunga kirehe.
4Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
5Kua pahuatia te hunga ngakau toa, moe ana ratou i ta ratou moe; kihai ano i whai ringa tetahi o nga marohirohi.
5The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
6Na tau whakatupehupehu, e te Atua o Hakopa, i parangia ai te hariata me te hoiho e te moe.
6At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
7¶ Ko koe, ina, ko koe e wehingia; ko wai hoki e tu ki tou aroaro ina riri koe?
7Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
8Nau i rangona iho ai te whakawa i te rangi: wehi ana te whenua, whakaririka kau ana,
8Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9I te aranga ake o te Atua ki te whakawa, ki te whakaora i te hunga mahaki katoa o te whenua. (Hera.
9When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
10He pono ka whai kororia koe i te riri o te tangata: mau ano e whitiki te toenga o te riri.
10Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
11Whakapuakina te kupu taurangi ki a Ihowa, ki to koutou Atua, whakamana hoki; e te hunga katoa i tetahi taha ona, i tetahi taha, mauria he hakari ki a ia, ka tika hoki te wehi ki a ia.
11Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
12Mana e poro atu te wairua o nga rangatira: e matakuria ana ia e nga kingi o te whenua.
12He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.