1¶ Ko Arama, ko Heta, ko Enoha;
1אדם שת אנוש׃
2Ko Kainana, ko Maharareere, ko Iarere;
2קינן מהללאל ירד׃
3Ko Enoka, ko Matuhara, ko Rameka;
3חנוך מתושלח למך׃
4Ko Noa, ko Hema, ko Hama, ko Iapeta.
4נח שם חם ויפת׃
5Ko nga tama a Iapeta; ko Komere, ko Makoko, ko Marai, ko Iawana, ko Tupara, ko Meheke, ko Tiraha.
5בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃
6Ko nga tama a Komere; ko Ahekenata, ko Ripata, ko Tokarama.
6ובני גמר אשכנז ודיפת ותוגרמה׃
7Na ko nga tama a Iawana; ko Erihaha, ko Tarahihi, ko Kitimi, ko Totanimi.
7ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים׃
8Na ko nga tama a Hama; ko Kuhu, ko Mitiraima, ko Putu, ko Kanaana.
8בני חם כוש ומצרים פוט וכנען׃
9A, ko nga tama a Kuhu; ko Tepa, ko Hawira, ko Hapata, ko Raama, ko Hapateka, Na ko nga tama a Raama; ko Hepa, ko Rerana.
9ובני כוש סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן׃
10Na Kuhu ko Nimirota: nana i timata te whakatangata nui ki te whenua.
10וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ׃
11Na Mitiraima ko Rurimi, ko Anamime, ko Rehapimi, ko Napatuhimi,
11ומצרים ילד את לודיים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃
12Ko Pataruhimi, ko Kaharuhimi, nana nei nga Pirihitini, ko Kapatorimi.
12ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים ואת כפתרים׃
13A na Kanaana ko tana matamua, ko Hairona, ko Hete;
13וכנען ילד את צידון בכרו ואת חת׃
14Me te Iepuhi, me te Amori, me te Kirikahi;
14ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי׃
15Me te Hiwi, me te Araki, me te Hini;
15ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃
16Me te Arawari, me te Temari, me te Hamati.
16ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי׃
17Ko nga tama a Hema; ko Erama, ko Ahura, ko Arapahata, ko Ruru, ko Arame, ko Uhu, ko Huru, ko Ketere, ko Meheke.
17בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך׃
18Na Arapahata ko Haraha; na Haraha ko Epere.
18וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר׃
19Whanau ake a Epere, e rua nga tama: ko te ingoa o tetahi ko Pereke; no te mea hoki no ona ra i wehea ai te whenua; a ko te ingoa o tona teina ko Ioketana.
19ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן׃
20Na Ioketana ko Aramotata, ko Herepe, ko Hataramaweta, ko Ieraha;
20ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח׃
21Ko Hatorama, ko Utara, ko Tikera;
21ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה׃
22Ko Epara, ko Apimaera, ko Hepa;
22ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא׃
23Ko Opira, ko Hawira, ko Iopapa. He tama enei katoa na Ioketana.
23ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃
24Ko Hema, ko Arapahata, ko Haraha;
24שם ארפכשד שלח׃
25Ko Epere, ko Pereke, ko Reu;
25עבר פלג רעו׃
26Ko Heruku, ko Nahora, ko Teraha;
26שרוג נחור תרח׃
27Ko Aperama, ara ko Aperahama.
27אברם הוא אברהם׃
28¶ Ko nga tama a Aperahama; ko Ihaka, ko Ihimaera.
28בני אברהם יצחק וישמעאל׃
29Ko o ratou whakatupuranga enei: ko ta Ihimaera matamua, ko Nepaioto; muri iho ko Kerara, ko Atapeere, ko Mipihama,
29אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם׃
30Ko Mihima, ko Ruma, ko Maha, ko Hatara, ko Tema,
30משמע ודומה משא חדד ותימא׃
31Ko Ieturu, ko Napihi, ko Kerema. Ko nga tama enei a Ihimaera.
31יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל׃
32Na, ko nga tama a Ketura wahine iti a Aperahama; whanau ake ana, ko Timirana, ko Iokohana, ko Merana, ko Miriana, ko Ihipaka, ko Huaha. Na, ko nga tama a Iokohana; ko Hepa, ko Rerana.
32ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן׃
33Ko nga tama a Miriana; ko Epa, ko Epere, ko Enoka, ko Apira, ko Ereraaha. He tama enei katoa na Ketura.
33ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה׃
34A na Aperahama ko Ihaka. Ko nga tama a Ihaka; ko Ehau, ko Iharaira.
34ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל׃
35Ko nga tama a Ehau; ko Eripata, ko Reuere, ko Ieuhu, ko Iaarama, ko Koraha.
35בני עשו אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח׃
36Ko nga tama a Eripata; ko Temana, ko Omara, ko Tepi, ko Katama, ko Kenaha, ko Timina, ko Amareke.
36בני אליפז תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק׃
37Ko nga tama a Reuere; ko Nahata, ko Tera, ko Hamaha, ko Miha.
37בני רעואל נחת זרח שמה ומזה׃
38Na ko nga tama a Heira; ko Rotana, ko Hopara, ko Tipeona, ko Anaha, ko Rihona, ko Etere, ko Rihana.
38ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן׃
39Na ko nga tama a Rotana; ko Hori, ko Homama: a ko Timina te tuahine o Rotana.
39ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע׃
40Na ko nga tama a Hopara: ko Ariana, ko Manahata, ko Epara, ko Hepi, ko Onama. A ko nga tama a Tipeona; ko Aia, ko Anaha.
40בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה׃
41Ko nga tama a Anaha; ko Rihona. Ko nga tama a Rihona; ko Amarama, ko Ehepana, ko Itirana, ko Kerana.
41בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן׃
42Ko nga tama a Etere; ko Pirihana, ko Taawana, ko Takana. Ko nga tama a Rihana; ko Uhu, ko Arana.
42בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן׃
43Na ko nga kingi enei i kingi nei ki te whenua o Eroma i te mea kahore noa he kingi i kingi ki nga tama a Iharaira; ko Pera tama a Peoro: ko te ingoa o tona pa ko Rinihapa.
43ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה׃
44A ka mate a Pera, ko Iopapa tama a Tera o Potora te kingi i muri i a ia.
44וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה׃
45Ka mate a Iopapa, ko Huhama o te whenua o nga Temani te kingi i muri i a ia.
45וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני׃
46A ka mate a Huhama, ko Harara tama a Perara, nana nei i patu a Miriana i te parae o Moapa, te kingi i muri i a ia, a ko Awiti te ingoa o tona pa.
46וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות׃
47A ka mate a Harara, ko Hamara o Mahareka te kingi i muri i a ia.
47וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה׃
48A ka mate a Hamara, ko Haora o Rehopoto i te taha o te awa te kingi i muri i a ia.
48וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר׃
49A ka mate a Haora, ko Paarahanana tama a Akaporo te kingi i muri i a ia.
49וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור׃
50A ka mate a Paarahanana, ko Harara te kingi i muri i a ia: a ko Pai te ingoa o tona pa: ko Mehetapeere te ingoa o tana wahine: he tamahine na Matarere tamahine a Metahapa.
50וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב׃
51A ka mate a Harara. Na ko nga ariki o Eroma; ko Ariki Timina, ko Ariki Aria, ko Ariki Ietete;
51וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה אלוף יתת׃
52Ko Ariki Ahoripama, ko Ariki Eraha, ko Ariki Pinona;
52אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃
53Ko Ariki Kenaha, ko Ariki Temana, ko Ariki Mipitara;
53אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃
54Ko Ariki Makatiere, ko Ariki Irama. Ko nga ariki enei o Eroma.
54אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום׃