1¶ He waiata; he pikitanga. Ka hari nga tangata katoa e wehi ana i a Ihowa: e haere ana i ana ara.
1שיר המעלות אשרי כל ירא יהוה ההלך בדרכיו׃
2E kai hoki koe i te mahinga a ou ringa: e hari koe, a ka tau te pai ki a koe.
2יגיע כפיך כי תאכל אשריך וטוב לך׃
3E rite tau wahine ki te waina hua, i roto rawa i tou whare: au tamariki ki nga mahuri oriwa, i nga taha o tau tepu.
3אשתך כגפן פריה בירכתי ביתך בניך כשתלי זיתים סביב לשלחנך׃
4Na he pera te manaaki mo te tangata e wehi ana i a Ihowa.
4הנה כי כן יברך גבר ירא יהוה׃
5Ka Manaakitia koe e Ihowa i Hiona; a e kite koe i te pai o Hiruharama i nga ra katoa e ora ai koe.
5יברכך יהוה מציון וראה בטוב ירושלם כל ימי חייך׃
6Ae, e kite koe i nga tamariki a au tamariki. Kia mau te rongo ki a Iharaira.
6וראה בנים לבניך שלום על ישראל׃