Maori

Indonesian

Psalms

114

1¶ I te putanga mai o Iharaira i Ihipa, o te whare o Hakopa i te iwi reo ke,
1Ketika bangsa Israel keluar dari Mesir, waktu keturunan Yakub meninggalkan negeri asing,
2Ko Hura tona wahi tapu, ko Iharaira tona rangatiratanga.
2TUHAN menjadikan Yehuda tempat suci-Nya, Israel dijadikan wilayah kekuasaan-Nya.
3I kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a Horano.
3Laut Gelagah melihat-Nya lalu lari, Sungai Yordan berhenti mengalir.
4Pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme.
4Gunung-gunung melompat-lompat seperti kambing, bukit-bukit berjingkrak-jingkrak seperti anak domba.
5I ahatia koe, e te moana, i whati ai koe e Horano, i whakahokia ai koe ki muri?
5Ada apa, hai laut, sehingga engkau lari, dan Sungai Yordan berhenti mengalir?
6E nga maunga, i pekepeke ai koutou ano he hipi toa; e nga pukepuke, ano he reme?
6Apa sebab kamu melompat-lompat hai gunung-gunung, dan kamu berjingkrak-jingkrak hai bukit-bukit?
7E wiri, e te whenua, i te aroaro o te Ariki; i te aroaro o te Atua o Hakopa;
7Hai bumi, gemetarlah di hadapan TUHAN, di hadapan Allah Yakub,
8I meinga ai te toka hei hopua wai; te kiripaka hei puna wai.
8yang mengubah batu karang menjadi kolam air, dan gunung batu menjadi mata air.