1¶ He waiata; he pikitanga. I karanga ahau ki a koe, e Ihowa, i roto i nga hohonu.
1Canto dei pellegrinaggi. O Eterno, io grido a te da luoghi profondi!
2E te Ariki, whakarongo mai ki toku reo: kia anga mai ou taringa ki toku reo inoi.
2Signore, ascolta il mio grido; siano le tue orecchie attente alla voce delle mie supplicazioni!
3Me i maharatia e koe nga kino, e Ihowa, ko wai, e te Ariki, e tu?
3O Eterno, se tu poni mente alle iniquità, Signore, chi potrà reggere?
4Otira he muru hara tau, e wehingia ai koe.
4Ma presso te v’è perdono affinché tu sia temuto.
5¶ E tatari ana ahau ki a Ihowa; e tatari ana toku wairua: e tumanako ana hoki ahau ki tana kupu.
5Io aspetto l’Eterno, l’anima mia l’aspetta, ed io spero nella sua parola.
6Ko te taringa o toku wairua i te Ariki nui atu i to te hunga e whanga ana ki te ata; ae, i to te hunga e whanga ana ki te ata.
6L’anima mia anela al Signore più che le guardie non anelino al mattino, più che le guardie al mattino.
7E Iharaira, kia tumanako ki a Ihowa, kei a Ihowa hoki te mahi tohu, a kei a ia te hokonga nui.
7O Israele, spera nell’Eterno, poiché presso l’Eterno è benignità e presso di lui è abbondanza di redenzione.
8A mana a Iharaira e hoko i roto i ona he katoa.
8Ed egli redimerà Israele da tutte le sue iniquità.