Maori

Lithuanian

Psalms

3

1¶ He himene na Rawiri, i tona omanga atu i tana tama i a Apoharama. E Ihowa, ano te tini o oku hoariri, he tokomaha te hunga e whakatika mai ana ki ahau.
1Viešpatie, kiek daug yra mane varginančių, daug tų, kurie sukyla prieš mane.
2He tokomaha te mea ana ki toku wairua, hore rawa he whakaoranga mona i te Atua. (Hera.
2Apie mane daugelis kalba: “Nėra jam pagalbos Dieve”.
3Ko koe ia, e Ihowa, hei whakangungu rakau moku, hei kororia moku, hei kaiwhakaara i toku matenga.
3Bet Tu, Viešpatie, esi mano skydas ir mano šlovė. Tu pakeli mano galvą.
4¶ I karanga toku reo ki a Ihowa: a whakahoki kupu mai ana ia ki ahau i tona maunga tapu. (Hera.
4Aš Viešpaties garsiai šaukiausi, ir Jis išgirdo nuo savo šventojo kalno.
5I takoto ahau, i moe; i ara ake ano; na Ihowa hoki ahau i whakamau ake.
5Aš atsiguliau ir užmigau, ir vėl pabudau, nes Viešpats mane palaikė.
6E kore ahau e mataku i nga mano tini o te iwi, kua whakatika mai nei ki ahau karopoti noa.
6Nebijosiu dešimčių tūkstančių žmonių, kurie sustoja aplinkui mane.
7Whakatika, e Ihowa; whakaorangia ahau, e toku Atua: nau hoki i patu te kauae o oku hoariri katoa; mangungu noa i a koe nga niho o te hunga kino.
7Viešpatie, kelkis, gelbėk mane, mano Dieve! Tu smogei mano priešams į žiauną, sutrupinai bedieviams dantis.
8Na Ihowa te whakaoranga: kei runga i tau iwi tau manaaki. (Hera.
8Viešpatyje yra išgelbėjimas! Palaimink savąją tautą!