1¶ A, ko te rota i nga tama a Hohepa, i rere atu i Horano i Heriko, i nga wai o Heriko ki te rawhiti, a tae noa ki te koraha, e aupiki atu ra i Heriko ma te whenua pukepuke ki Peteere;
1In delež Jožefovim sinovom je šel od Jordana pri Jerihu, poleg Jeriških vod ob vzhodu, puščava, ki gre gori od Jeriha čez gorovje do Betela.
2Na ka haere atu i Peteere ki Rutu, a tika tonu atu ki nga rohe o Araki ki Ataroto,
2In meja je šla od Betela do Luza in dalje do meje Arkičanov, do Atarota,
3Na ka haere ki raro whaka te hauauru ki te rohe o Iapareti tae noa ki te rohe o Petehorono ki raro, ki Ketere: a ko tona putanga atu kei te moana.
3in navzdol proti zahodu do meje Jafletskih, do meje nižjega Bethorona in do Gezerja, in njen konec je bil pri morju.
4Na ka riro i nga tama a Hohepa, i a Manahi raua ko Eparaima to ratou kainga tupu.
4To sta prejela v dediščino Jožefova sinova Manase in Efraim.
5¶ A ko te rohe tenei ki nga tama a Eparaima, ki o ratou kainga whaka te rawhiti ko Ataroto Arara, tae noa ki Petehorono ki runga;
5To pa je meja Efraimovih sinov po njih rodovinah: vzhodna meja njih dediščine sega od Atarot-adarja do gorenjega Bethorona;
6A i puta atu te rohe whaka te hauauru ki Mikimeta ki te raki; a i awhio haere te rohe whaka te rawhiti ki Taanata Hiro, a ka whakarerea atu a reira i te taha ki te rawhiti o Ianoha;
6in meja je šla proti zahodu do Mikmetata na severni strani in se obrnila proti vzhodu k Taanat-silu in šla mimo njega na vzhodno stran Janohe
7Na ka anga i Ianoha ki raro ki Ataroto, a ki Naarata, a ka pa ki Heriko, puta rawa atu kei Horano.
7in šla doli od Janohe do Atarota in do Naare, in je segala do Jeriha in se končala pri Jordanu.
8I haere atu te rohe i Tapua whaka te hauauru ki te awa ki Kanaha; a kei te moana ona putanga atu. Ko te wahi tupu tenei o te iwi o nga tama a Eparaima, o o ratou hapu:
8Od Tapuaha je šla meja proti zahodu do potoka Kane in njen konec je bil pri morju. To je dediščina rodu Efraimovih sinov, po njih rodovinah,
9Me nga pa i motuhia mo nga tama a Eparaima i roto i te wahi o nga tama a Manahi, nga pa katoa me nga kainga o aua pa.
9z mesti vred, ki so bila odločena za Efraimove sinove sredi dediščine Manasejevih sinov, vsa tista mesta in njih sela.Niso pa izgnali Kanaancev, ki so prebivali v Gezerju; prebivali so torej Kanaanci med Efraimskimi, do tega dne, tlaki in davku podvrženi.
10A kihai i peia e ratou te Kanaani e noho ana i Ketere: heoi noho ana te Kanaani i waenganui o Eparaima a taea noatia tenei ra, a ka meinga hei pononga, hei mahi i nga mahi.
10Niso pa izgnali Kanaancev, ki so prebivali v Gezerju; prebivali so torej Kanaanci med Efraimskimi, do tega dne, tlaki in davku podvrženi.