Maori

World English Bible

Psalms

149

1¶ Whakamoemititia a Ihowa. Waiatatia ki a Ihowa he waiata hou, me te whakamoemiti ki a ia i te whakaminenga o te hunga tapu.
1Praise Yahweh! Sing to Yahweh a new song, his praise in the assembly of the saints.
2Kia hari a Iharaira ki tona kaihanga: kia koa nga tama a Hiona ki to ratou Kingi.
2Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
3Kia whakamoemiti ratou ki tona ingoa me te kanikani ano: kia himene ratou ki a ia i runga i te timipera, i te hapa.
3Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
4E manako ana hoki a Ihowa ki tana iwi: mana e whakaataahua te hunga mahaki ki te whakaoranga.
4For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
5Kia koa te hunga tapu i runga i te kororia: kia hamama ratou i te hari i runga i o ratou moenga.
5Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.
6¶ Kia whai whakamoemiti o ratou mangai ki te Atua, kia whai hoari matarua to ratou ringa;
6May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand;
7Hei rapu utu i nga tauiwi, hei whiu i nga iwi;
7To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
8Hei herehere i o ratou kingi ki te makameka, i o ratou tangata nunui ki nga here rino;
8To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9Hei whakaputa ki a ratou i te whakaritenga kua oti te tuhituhi: No tona hunga tapu katoa tenei honore. Whakamoemititia a Ihowa.
9to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!