Maori

World English Bible

Psalms

20

1¶ Ki te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Ma Ihowa e whakahoki he kupu ki a koe i te ra o te he; ma te ingoa o te Atua o Hakopa koe e tiaki;
1May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
2Mana e tono mai he awhina mou i te wahi tapu, e whakau hoki koe i Hiona;
2send you help from the sanctuary, grant you support from Zion,
3Mana e mahara ki au whakahere katoa, e manako ki au tahunga tinana. (Hera.
3remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.
4Mana e homai ki a koe ta tou ngakau e mea ai, e whakamana katoa hoki tau e wawata ai.
4May He grant you your heart’s desire, and fulfill all your counsel.
5Ka hari matou ki tau whakaoranga, ka whakatu hoki i o matou kara i runga i te ingoa o to matou Atua: ma Ihowa e whakarite au inoi katoa.
5We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.
6¶ Katahi ahau ka matau e whakaora ana a Ihowa i tana tangata i whakawahi ai, ka whakahoki kupu ia ki a ia i tona rangi tapu, me te kaha ano tona ringa matau ki te whakaora.
6Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
7Ko ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o Ihowa, o to tatou Atua.
7Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.
8Kua piko ratou, kua hinga: ko tatou ia kua ara, kua tu ki runga.
8They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
9Whakaorangia, e Ihowa: kia whakahoki kupu mai te Kingi ina karanga matou.
9Save, Yahweh! Let the King answer us when we call!