Marathi

World English Bible

Psalms

132

1परमेश्वरा, दावीदाला किती त्रास झाला त्याची आठवण ठेव.
1Yahweh, remember David and all his affliction,
2दावीदाने परमेश्वराला वचन दिले. दावीदाने याकोबाच्या सर्वशक्तिमान देवाला खास वचन दिले.
2how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:
3दावीद म्हणाला “मी माझ्या घरात जाणार नाही. मी माझ्या अंथरुणावर झोपणार नाही. मी झोपणार नाही.
3“Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
4माझ्या डोळ्यांना विश्रांती घेऊ देणार नाही.
4I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
5मी या पैकी कुठलीही गोष्टी, जो पर्यंत परमेश्वरासाठी, याकोबाच्या सर्वशक्तिमान देवासाठी, घर सापडत नाही तो पर्यंत करणार नाही.”
5until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6आम्ही याबद्दल एफ्राथात ऐकले. आम्हाला कराराची पेटी किरिआथ येआरिम मध्ये सापडली.
6Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
7आपण पवित्र तंबूत जाऊ. या देव ज्या पादासनावर आपले पाय विसाव्यासाठी ठेवतो त्या पादासनाजवळ आपण प्रार्थना करु या.
7“We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.
8परमेश्वरा, तुझ्या विश्रांतीस्थानावरुन तुझ्या शक्तिमान कोशासह उठ.
8Arise, Yahweh, into your resting place; you, and the ark of your strength.
9परमेश्वरा, तुझे याजक चांगुलपणा ल्याले आहेत. तुझे भक्त खूप आनंदी आहेत.
9Let your priest be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!”
10तुझा सेवक दावीद याच्या भल्यासाठी, निवडलेल्या राजाला नकार देऊ नकोस.
10For your servant David’s sake, don’t turn away the face of your anointed one.
11परमेश्वराने दावीदाला वचन दिले. परमेश्वराने दावीदाशी प्रामाणिक राहाण्याचे वचन दिले. राजे दावीदाच्या कुटुंबातूनच येतील असे वचन परमेश्वराने दिले.
11Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne.
12परमेश्वर म्हणाला, “दावीद, जर तुझ्या मुलांनी माझा करार पाळला आणि मी त्यांना शिकवलेले नियम पाळले तर तुझ्या कुटुंबातील कुणीतरी नेहमी राजा होईल.”
12If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore.”
13परमेश्वराने त्याच्या मंदिरासाठी सियोनपर्वत निवडला. त्याच्या वस्ती साठी त्याला ती जागा पाहिजे होती.
13For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
14परमेश्वर म्हणाला, “ही जागा सदैव माझी राहील, मी माझ्यासाठी ही जागा निवडली. मी नेहमी इथे राहीन.
14“This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
15मी या शहराला भरपून अन्न मिळो असा आशीर्वाद देईन. गरीब लोकांना देखील भरपूर खायला मिळेल.
15I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16मी याजकांना तारणाचे वस्त्र लेववीन आणि माझे भक्त इथे खूप आनंदी होतील.
16Her priests I will also clothe with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
17मी या जागेवर दावीदाला बलवान बनवीन. मी माझ्या निवडलेल्या राजाला दिवा देईन.
17There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
18मी दावीदाच्या शत्रूंना लाजेने झाकून टाकीन परंतु मी दावीदाचे राज्य वाढेल असे करीन.”
18I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent.”