Marathi

World English Bible

Psalms

66

1पृथ्वीवरील सारे काही आनंदाने देवाचा जय जयकार करीत आहे.
1Make a joyful shout to God, all the earth!
2देवाच्या गौरवी नावाचा जय जयकार करा. स्तुतिगीतांनी त्याचा सन्मान करा.
2Sing to the glory of his name! Offer glory and praise!
3त्याचे काम किती आश्चर्यजनक आहे, चांगले आहे ते त्याला सांगा. देवा, तुझी शक्ती महान आहे तुझे शत्रू तुझ्या पुढे नतमस्तक होतात. ते तुला घाबरतात.
3Tell God, “How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.
4सगळ्या जगाला तुझी उपासना करु दे प्रत्येकाला तुझ्या नावाचा महिमा गाऊ दे.
4All the earth will worship you, and will sing to you; they will sing to your name.” Selah.
5देवाने केलेल्या गोष्टी बघा त्या गोष्टी आम्हाला आश्चर्यचकित करतात.
5Come, and see God’s deeds— awesome work on behalf of the children of men.
6देवाने समुद्राचे कोरडे वाळवंट बनवले त्याची आनंदी माणसे चालत नदीच्या पलिकडे गेली.
6He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.
7देव त्याच्या महान शक्तिमुळे जगावर राज्य करतो देव सगळीकडच्या लोकांवर लक्ष ठेवतो, त्याच्याविरुध्द कुणीही बंड करु शकत नाही.
7He rules by his might forever. His eyes watch the nations. Don’t let the rebellious rise up against him. Selah.
8लोकहो! आमच्या देवाची स्तुती करा. त्याची स्तुती करणारी गीते मोठ्याने गा.
8Praise our God, you peoples! Make the sound of his praise heard,
9देवाने आम्हाला जीवन दिले. देव आम्हाला संरक्षण देतो.
9who preserves our life among the living, and doesn’t allow our feet to be moved.
10लोक चांदीची अग्रि परीक्षा करतात तशी देवाने आमची परीक्षा पाहिली.
10For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined.
11देवा, तू आम्हाला सापळ्यात अडकू दिलेस. तू आमच्यावर जड ओझी लादलीस.
11You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
12तू आमच्या शत्रूंना आमच्यावरुन चालू दिलेस. तू आम्हाला पाण्यातून आणि आगीतून फरफटत नेलेस. परंतु तू आम्हाला सुरक्षित ठिकाणी आणलेस.
12You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.
13[This verse may not be a part of this translation]
13I will come into your temple with burnt offerings. I will pay my vows to you,
14[This verse may not be a part of this translation]
14which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.
15मी तुला पापार्पण करीत आहे. मी तुला धुपासहित मेंढ्या अर्पण करीत आहे. मी तुला बैल आणि बोकड अर्पण करीत आहे.
15I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats. Selah.
16देवाची उपासना करणाऱ्या सर्वांनो, इकडे या. देवाने माझ्यासाठी काय केले ते मी तुम्हाला सांगतो.
16Come, and hear, all you who fear God. I will declare what he has done for my soul.
17मी त्याची प्रार्थना केली, मी त्याची स्तुती केली.
17I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.
18माझे मन शुध्द होते म्हणून माझ्या प्रभुने माझे ऐकले.
18If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn’t have listened.
19देवाने माझे ऐकले. त्याने माझी प्रार्थना ऐकली.
19But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer.
20देवाची स्तुती करा देव माझ्यापासून दूर गेला नाही. त्याने माझी प्रार्थना ऐकली. देवाने मला त्याचे प्रेम दाखवले.
20Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me.