1တဖန် မောရှေအား ထာဝရဘုရားက၊ သင်သည် ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား ဆင့်ဆိုရမည်မှာ၊ တရားကိုမသိ၊ ထာဝရဘုရား၏ ပညတ်တော်ကို လွန်ကျူးပြစ်မှား၍ မပြုအပ်သော အမှုကိုပြု မိသည် အရာတွင်၊-
1Huan, TOUPA'N Mosi a houpih a,
3ဘိသိက်ခံသော ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် လူများကို အပြစ်ထဲသို့ သွေးဆောင်၍ ကိုယ်တိုင် ပြစ်မှားလျှင်၊ ထိုအပြစ်အတွက် အပြစ်ဖြေရာယဇ်ဘို့ အပြစ်မပါ၊ အသက်ပျိုသော နွားထီးကို၊ -
2Israel suante houpih inla, a kiang uah, TOUPA'N thil hih louh ding a thu a piakte, a bangpeuh leng min na hihkhial kha in, a bangpeuh leng na hita leh,
4ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော် တဲခါးနား၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော် သို့ ဆောင်ခဲ့၍၊ ထာဝရဘုရားအား ဆက်ရမည်။
3Sathaunilh siampu in mipite tung a mohpaihna tungsak a a hihkhelh leh, a thilhih khelhsa khelh thoihna ding in TOUPA kiang ah bawng tuai gensiatbei, khelh thoihna ding in lan hen.
5ဘိသိက်ခံသော ယဇ်ပုရောဟိတ်သည်၊ နွား၏ အသွေးကို ယူ၍၊ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်သို့ ဆောင်ခဲ့ပြီးလျှင်၊-
4Bawng pen kihoupihna puan inn kongpi bul ah TOUPA ma ah hon kai ding a, bawng lu tungah a khut a koih ding a, TOUPA ma ah huai bawng a gou ding ahi.
6မိမိလက်ညှိုးကို အသွေး၌နှစ်၍ သန့်ရှင်းရာဌာနတော် ကုလားကာရှေ့၊ ထာဝရဘုရား ရှေ့တော်၌ ခုနစ်ကြိမ်ဖြန်းရမည်။
5Huan, sathau nilh siampu in bawng sisan bangzah hiam a la ding a, kihoupihna puan inn ah a hon tawi ding a:
7တဖန်ယဇ်ပုရောဟိတ်သည်၊ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်အတွင်း၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်မှာ ရှိသော နံ့သာပေါင်းမွှေးကို မီးရှို့ရာ ပလ္လင်ဦးချိုတို့၌ နွားအသွေးကို ထည့်၍၊ ကြွင်းသော အသွေးကို၊ ပရိသတ် စည်းဝေးရာ တဲတော်တံခါးရှေ့၌ရှိသော မီးရှို့ရာ ယဇ်ပလ္လင်ခြေရင်းနားမှာ သွန်ရမည်။
6Huan, siampu in sisan ah a khut a diah ding a, a khenkhat TOUPA ma ah, mun siangthou puanzak bul ah sagihvei a theh ding ahi.
8မိဿဟာယယဇ် ပြုသော နွား၏ဆီဥကိုယူသကဲ့သို့၊ အပြစ်ဖြေရာ ယဇ်ပြုသော နွားအအူကို ဖုံးသော ဆီဥ၊ အအူနှင့်ဆိုင်သမျှသော ဆီဥ၊-
7Huan, siampu in TOUPA ma ah kihoupihna puan inn a gimlim lim tak maitam kite ah sisan pen bangzah hiam a tat ding: huan, bawng sisan tengteng kihoupihna puan in kongpi kiang a haltum thillat maitam bul ah a sungkhe ding ahi.
9ခါးအတွင်းနား၌ရှိသော ကျောက်ကပ်နှစ်ခုနှင့် ကျောက်ကပ်ဆီဥ၊ ကျောက်ကပ်နှင့်တကွ အသည်း ပေါ်၌ရှိသော အမြှေးတည်းဟူသော၊ နွားဆီဥရှိသမျှကို ယူ၍၊
8Huan, khelh thoihna bawng thau tengteng a la vek ding a; a sungkua thau leh a gilboh tengteng,
10မီးရှို့ရာယဇ်ပလ္လင်ပေါ်မှာ ရှို့ရမည်။
9A kal nihte leh a phuk chin a om a tuam thau leh a sin tuam a lam, a kal nihte nangawn toh a suah ding a;
11နွား၏ ခေါင်း၊ ခြေထောက်၊ အအူ၊ ချေးနုနှင့်တကွ အရေ၊ အသားရှိသမျှ တည်းဟူသော၊-
10Lemna thillat kithoihna bawngpa a kipan lak bang in, huan siampu in haltum thillat maitam ah a hal ding ahi.
12နွာတကောင်လုံးကို၊ တပ်ပြင်မှာ ပြာသွန်ထားရာ ရှင်းလင်းသော အရပ်သို့ယူသွား၍ ထင်းအပေါ်၌ မီးရှို့ရမည်။ ပြာသွန်း၍ ထားရာအရပ်၌ မီးရှို့ရမည်။
11Huan bawng vunte, a sa tengtengte, a lu toh, a khete toh, a sungkuate a ekte,
13ဣသရေလအမျိုးသား ပရိအပေါင်းတို့သည် တရားကိုမသိ၊ အကျိုးအပြစ်ကို မရိပ်မိဘဲ၊ ထာဝရဘုရား၏ ပညတ်တော်ကို လွန်ကျူးပြစ်မှား၍ မပြုအပ်သောအမူကို ပြုမိသဖြင့် အပြစ်ရောက် လျှင်၊-
12A bawng pumpi toh dainawl lam mun siang ah, vut paihna ah a paipih ding a, sing tungah a hal ding: vut paihna ah a hal ding hi.
14ထိုသို့ ပြစ်မှားမိသော အပြစ်ကိုသိသောအခါ၊ ထိုအပြစ်အတွက် ပရိသတ်တို့သည် အသက်ပျိုသော နွားထီးကို၊ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်ရှေ့သို့ ဆောင်ခဲ့၍ ဆက်ရမည်။
13Huan, Israel mipi tengteng in a sukhelh khak ua, mipi mitmuh a sel a hih a, TOUPA'N hih louh ding a thu a piakte, a bang mahmah a hih ua,
15ပရိသတ်တွင် အသက်ကြီးသော သူတို့သည်၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ မိမိတို့လက်ကို နွားခေါင်းပေါ်မှာ တင်၍၊ ထိုနွားကို ရှေ့တော်၌ သတ်ရကြမည်။
14Siamlouh a tan ua, a thil gilou hih uh theih khiak a hong hih leh, mipi in khelh thoihna ding in bawng tuai a lan ding ua, kihoupihna puan inn kong ah a hong kai ding uh ahi.
16ဘိသိက်ခံသော ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် နွားအသွေးကို ပရိသတ် စည်းဝေးရာ တဲတော်သို့ ဆောင်ခဲ့ ပြီးလျှင်၊-
15Huan, nite upaten TOUPA maah bawng lu tungah a khut uh a koih ding ua; huan bawng tuh Toupa maah goh ding ahi.
17မိမိလက်ညှိုးကို အသွေး၌ နှစ်၍၊ ကုလားကာရှေ့ ထာဝရရှေ့တော်၌ ခုနစ်ကြိမ် ဖြန်းရမည်။
16Huan, sathau nilh siampu in kihoupihna puan inn ah bawng sisan bangzah hiam a hon tawi ding a:
18တဖန် ယဇ်ပုရောဟိတ်သည်၊ ပရိတ်သတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်အတွင်း၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်မှာ ရှိသော ပလ္လင်ဦးချိုတို့၌ အသွေးကို ထည့်၍၊ ကြွင်းသောအသွေးကို၊ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်တံခါးရှေ့၌ရှိသော မီးရှို့ရာယဇ်ပလ္လင်ခြေရင်းနားမှာ သွန်ရမည်။
17Huan, siampu in sisan ah a khutzung a diah ding a, puanzak bul ah TOUPA ma ah sagih vei a theh ding ahi.
19နွားဆီဥ ရှိသမျှကို ယူ၍ ယဇ်ပလ္လင်ပေါ်မှာ မီးရှို့ရမည်။
18Huan, sisan pen kihoupihna puan inn a TOUPA ma ah maitam ki ah tamlou a tat ding a, sisan tengteng kihoupihna puan inn kongpi kiang a haltum thillat maitam bul ah a sungkhe ding ahi.
20အပြစ်ဖြေရာ ယဇ်ပြုသော နွားကို ပြုသကဲ့သို့၊ ထိုနည်းတူ ဤနွားကို ပြုသဖြင့်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ် သည် လူများတို့အဘို့ အပြစ်ဖြေခြင်းကို ပြုလျှင်၊ သူတို့အပြစ် လွတ်လိမ့်မည်။
19Huan, a thau tengteng a la vek ding a, maitam ah a hal ding.
21ထိုနောက်မှ နွားကို တပ်ပြင်သို့ဆောင်သွား၍၊ အရင်နွားကို မီးရှို့သကဲ့သို့ ရှို့ရမည်။ ပရိသတ်အဘို့ အပြစ်ဖြေစရာ ယဇ်ဖြစ်သတည်း။
20Huchi bang in bawng tuh a hih ding a; khelh thoihna bawng a hih bang geih in hiai leng a hih ding ahi: huan, siampu in kilepna a bawl ding a, ngaihdam ahi ding uh.
22မင်းသည်လည်း တရားကိုမသိ၊ မိမိဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၏ ပညတ်တော်ကို လွန်ကျူးပြစ်မှား ၍ မပြုအပ်သော အမှုကို ပြုမိသဖြင့် အပြစ်ရောက်လျှင်၊-
21Huan, bawng tuh dainawl lam ah a paipih ding a, bawng masa a hal bang in a hal ding ahi: huai bel mipi a dia khelh thoihna ahi.
23မိမိပြစ်မှားမိသော အပြစ်ကို သိသောအခါ၊ အပြစ်မပါသော ဆိတ်သငယ်အထီးကို ပူဇော်သက္ကာဘို့ ဆောင်ခဲ့ရမည်။
22Vaihawmtu in thil a hihkhelh a, TOUPA a Pathian in hih louh ding a thu a piak tengteng a bangmah a hih khak a, siamlouh a tan a,
24ဆိတ်ခေါင်းပေါ်မှာ မိမိလက်ကိုတင်၍ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ မီးရှို့ရာယဇ်ကောင်သတ်ရာ အရပ်တွင် သတ်ရမည်။ အပြစ်ဖြေရာ ယဇ်ဖြစ်သတည်း။
23A thil gilou hih theihsak a hih leh a thillat ding in kel, a pa, gensiatbei a hon kai ding a:
25ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် ထိုအပြစ်ဖြေရာယဇ်၏ အသွေးကို လက်ညှိုးနှင့်ယူ၍ မီးရှို့ရာ ယဇ်ပလ္လင်ဦး ချိုတို့၌ ထည့်ပြီးမှ၊ ကြွင်းသော အသွေးကို ထိုပလ္လင်ခြေရင်းနား၌ သွန်ရမည်။
24Kel lu tungah a khut a koih ding a, TOUPA ma ah haltum thillat a goh zel na uah a gou ding ahi: huai bel khelh thoihna ahi.
26မိဿဟာယယဇ်ကောင်ဆီဥကို ပြုသကဲ့သို့ ဆီဥရှိသမျှကို ယဇ်ပလ္လင်ပေါ်မှာ မီးရှို့ရမည်။ ထိုသို့ ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် မင်း၏ အပြစ်အတွက် အပြစ်ဖြေခြင်းကိုပြုလျှင်၊ သူ၏ အပြစ်လွတ်လိမ့်မည်။
25Huan, siampu in khelh thoihna sisan a khut zung in tamlou a pik ding a, haltum thillat maitam kite ah a tat ding a, haltum thillat maitam bul ah a sisan a sungkhe ding ahi.
27ဆင်းရဲသားတစုံတယောက်သည် တရားကို မသိ၊ ထာဝရဘုရား၏ ပညတ်တော်ကို လွန်ကျူးပြစ် မှား၍၊ မပြုအပ်သော အမှုကို ပြုမိသဖြင့် အပြစ်ရောက်လျှင်၊-
26Huan, a thau tengteng lemna thillat kithoihna thau a hal bang in maitam ah a hal ding ahi: huan, a khelhna tungthu ah siampu in kilepna a bawl saang ding a, ngaihdam ahi ding hi.
28မိမိပြစ်မှားမိသော အပြစ်ကို သိသောအခါ၊ ထိုအပြစ်အတွက် ပူဇော်သက္ကာဘို့ အပြစ်မပါသော ဆိတ်သငယ်အမကို ဆောင်ခဲ့ရမည်။
27Huan, vantang lak a mi a kuamahmah in TOUPA'N hih louh ding a thu a piakte a bangmahmah hihkhial ka in, siamlouh na tang ta leh,
29အပြစ်ဖြေရာ ယဇ်ပြုသော ဆိတ်ခေါင်းပေါ်မှာ မိမိလက်ကိုတင်၍ မီးရှို့ရာယဇ်ကောင်ကို သတ်ရာ အရပ်၌ ထိုဆိတ်ကို သတ်ရမည်။
28A thil gilou hih theihsak a hihleh a thillat ding in kel, a nu gensiatbei, a thilhih khelhsa khelh thoihna ding in a honkai ding ahi.
30ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် အသွေးကို လက်ညှိုးနှင့်ယူ၍ မီးရှို့ရာ ယဇ်ပလ္လင် ဦးချိုတို့၌ ထည့်ပြီးမှ၊ ကြွင်းသော အသွေးကို ယဇ်ပလ္လင်ခြေရင်းနား၌ သွန်ရမည်။
29Khelh thoihna lu tungah a khut a koih ding a, haltum thillat na mun ah khelh thoihna a gou ding ahi.
31မိဿဟာယယဇ်ကောင်ဆီဥကို ယူသကဲ့သို့၊ ဆီဥရှိသမျှကို ယူ၍ ထာဝရဘုရားအား မွှေးကြိုင်စရာ ဘို့ ယဇ်ပလ္လင်ပေါ်မှာ မီးရှို့ရမည်။ ထိုသို့ ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် ထိုသူအဘို့ အပြစ်ဖြေခြင်းကို ပြုလျှင်၊ သူ၏ အပြစ်လွတ်လိမ့်မည်။
30Huan, siampu in sisan a khutzung in tamlou a pik ding a, haltum thillat maitam kite ah a tat ding a, a sisan tengteng maitam bul ah a sungkhe ding ahi.
32သိုးသငယ်ကို အပြစ်ဖြေရာယဇ် ပြုလိုလျှင်၊ အပြစ်မပါသော အမကို ဆောင်ခဲ့ရမည်။
31Huan, a thau tengteng lemna thillat kithoihna thau lak bang un a la vek ding a; huan, siampu in TOUPA a ding in gimlim ding in maitam ah a hal ding ahi; huan, siampu in kilepna a bawlsak ding a, ngaihdam ahi ding.
33အပြစ်ဖြေရာ ယဇ်ပြုသော သိုးခေါင်းပေါ်မှာ မိမိလက်ကို တင်၍ မီးရှို့ရာယဇ်ကောင်ကို သတ်ရာ အရပ်၌ အပြစ် ဖြေရာယဇ်ဖြစ်စေခြင်းငှါ သတ်ရမည်။
32Huan, khelh thoihna ding a thillat ding belamnou a hon tawi leh, a nu, gensiatbei a hon tawi ding ahi.
34ယဇ်ပုရောဟိတ်သည်၊ ထိုယဇ်ကောင် အသွေးကို လက်ညှိုးနှင့် ယူ၍ မီးရှို့ရာ ယဇ်ပလ္လင်ဦးချိုတို့၌ ထည့်ပြီးမှ ဖြန်းသော အသွေးကို ထိုပလ္လင် ခြေရင်းနား၌ သွန်ရမည်။
33Khelh thoihna lu tungah a khut a koih ding a, haltum thillat a gohna uah khelhna thoihna ding in a gou ding ahi.
35မိဿဟာယယဇ်ကောင် သိုးသငယ်ဆီဥကို ပြုသကဲ့သို့၊ ဆီဥရှိသမျှကို ယူ၍၊ ထာဝရဘုရားအား မီးဖြင့် ပူဇော်သက္ကာနှင့်အတူ ယဇ်ပလ္လင်ပေါ်မှာ မီးရှို့ရမည်။ ထိုသို့ ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် ထိုသူ ပြစ်မှားမိသော အပြစ်အတွက် အပြစ်ဖြေခြင်းကို ပြလျှင်၊ သူ၏ အပြစ်လွတ်လိမ့်မည်။
34Huan, siampu in khelh thoihna sisan a khutzung in tamlou a pik ding a, haltum thillat maitam kite ah a tat ding a, sisan tengteng maitam bul ah a sungkhe ding ahi:Huan, a thau tengteng, belamnou thau, lemna thillat kithoihna a lak bang in a la vek ding a; huan, siampu in TOUPA a ding a mei a thillat bang in maitam ah a hal ding ahi: huan, siampu in a thil hihkhelhsa tung thu ah a kilepna a bawlsak ding a, ngaihdam ahi ding.
35Huan, a thau tengteng, belamnou thau, lemna thillat kithoihna a lak bang in a la vek ding a; huan, siampu in TOUPA a ding a mei a thillat bang in maitam ah a hal ding ahi: huan, siampu in a thil hihkhelhsa tung thu ah a kilepna a bawlsak ding a, ngaihdam ahi ding.