1तब अय्यूबले तिनीहरूलाई जवाफ दिएः
1
آیا فکر میکنید که شما صدای همهٔ مردم هستید؟
و اگر بمیرید، حکمت هم با شما میمیرد؟
2“निःसन्देह तिमी सोच्छौ तिमी मात्र ज्ञानी पुरूष हौ तिमी सोच्छौ जब तिमी मर्छौ ज्ञान पनि तिमीसँगै जानेछ।
2
امّا بدانید که من هم به اندازهٔ شما عقل دارم
و از شما کمتر نیستم.
چیزهایی را که گفتید هرکسی میداند.
3तर मेरो मन तिम्रो जस्तै नै छ। तिमी जतिकै होशियारी म पनि छु। कसैले पनि यो सत्यलाई देख्न सक्छ।
3
در گذشته، هرگاه پیش خدا دعا میکردم، او دعای مرا اجابت میفرمود،
امّا اکنون، درحالیکه گناهی ندارم،
حتّی دوستانم به من میخندند و مسخرهام میکنند.
4मेरो मित्रहरू म प्रति अब हाँसो उडाऊ। तिनीहरू भन्छन, ‘उसले परमेश्वरलाई प्रार्थना गर्यो अनि उसले आफ्नो जवाफ पायो त्यसैले यी सारा दुष्ट कुराहरू उमाथि आइलाग्यो।’ म एक असल मानिस हुँ, म निर्दोष छु। तर तिनीहरू अझ ममाथि हाँस्छन्।
4
آنهایی که آسوده و آرامند به مصیبتزدگان توهین میکنند
و به افتادگان لگد میزنند.
5दुःखमा नपरेका मानिसहरू दुःखमा पर्नेहरूमाथि हाँस्छन। जब उसको खुट्टा चिप्लिन्छ तिनीहरू उसलाई तिरस्कार गर्न तत्पर रहेका हुन्छन्।
5
امّا خانهٔ دزدان و کسانیکه خدا را خشمگین میسازند، در امان میباشند.
آنها به قدرت خود متّکی هستند نه به خدا.
6तर चोरहरूको घरले तिनीहरूको टाउको दुःखाउदैन। मानिसहरू जसले परमेश्वरलाई क्रोधित पार्दछ ऊ शान्तिमा वस्दछ, अनि तिनीहरूको आफ्नो बल नै देवात हुन्।
6
چیزهایی را که شما میگویید، اگر از حیوانات بپرسید، به شما میآموزند.
اگر از پرندگان سؤال کنید، به شما جواب میدهند.
نباتات زمین برایتان بیان میکنند؛
و حتّی ماهیان به شما میگویند که دست پُر قدرت خدا همهچیز را آفریده است.
7तर पशुहरूलाई सोध, तिनीहरूले तिमीहरूलाई सिकाउने छन्। अथवा हावामा उड्ने चराहरूलाई सोध, तिनीहरूले तिमीहरूलाई भन्नेछन्।
7
زندگی هر موجود زنده
و نَفَس تمام بشر در دست اوست.
8अथवा पृथ्वीसँग बोल, त्यसले तिमीलाई भन्नेछ। अथवा समुद्रका माछाले तिनीहरूको ज्ञान तिमीलाई बताउनेछ।
8
همانطور که با زبان مزهٔ غذاهای خوب را میچشیم
با گوش هم کلام حقیقت را تشخیص میدهیم.
9प्रत्येकले जान्दछ कि परमेश्वरले सारा कुराहरू बनाउनु भयो।
9
اشخاص پیر دانا هستند،
امّا خدا دانا و تواناست.
اشخاص پیر بصیرت دارند،
ولی خدا دارای بصیرت و قدرت است.
10प्रत्येक प्राणीहरू जो बाँच्दछन् अनि प्रत्येक मानिस जसको प्राण छ, सबै परमेश्वरकै शक्तिको अधीनमा छ।
10
آنچه را که خدا خراب کند، هیچکسی نمیتواند آباد نماید.
اگر خدا کسی را به زندان بیاندازد، کسی نمیتواند او را آزاد کند.
11तर जसरी जिब्रोले भोजनको स्वाद लिए जस्तै, कानहरूले जसरी शब्दहरू सुनेर आनन्द लिए जस्तै हुन्छ र?
11
هرگاه باران را متوقّف سازد، زمین خشک میشود
و اگر توفان را بفرستد، زمین را زیر آب غرق میکند.
12हामी भन्छौ, ‘ज्ञान बूढापाकाहरूमा नै पाइन्छ लामो जीवनले बुद्धि ल्याउँछ।’
12
بلی، خدا دانا و تواناست
و اختیار فریبدهندگان و فریبخوردگان در دست اوست.
13तर ज्ञान र पराक्रम परमेश्वरको सम्पत्ति हो। राम्रो सल्लाह र बुद्धि उहाँकै हुन्।
13
او حکمت حاکمان را از ایشان میگیرد
و کارهای رهبران را مانند احمقان میسازد.
14यदि परमेश्वरले कुनै कुरा भत्काउनु भयो भने मानिसहरूले यसलाई फेरि बनाउन सक्दैनन्। यदि परमेश्वरले कसैलाई कैदमा राख्नु भयो भने मानिसले त्यसलाई मुक्त पार्न? सक्दैनन्।
14
پادشاهان را خلع و اسیر خود میکند.
15यदि परमेश्वरले वर्षा रोकिदिनु भयो भने पृथ्वी सूख्खा हुनेछ। यदि परमेश्वरले वर्षालाई छोडिदिनु भयो भने त्यसले पृथ्वीमा बाढी ल्याउनेछ।
15
کاهنان را حقیر و زورمندان را سرنگون میسازد.
16परमेश्वर शक्तिशाली हुनुहुन्छ र सधैं जित्नु हुन्छ। एकजना जसले भुल गर्छ अनि एकजना जसले उसलाई धोका दिन्छ दुवै परमेश्वर कै हुन्।
16
قدرت سخن معتمدان
و فهم اشخاص پیر را از بین میبرد.
17परमेश्वरले सल्लाहकार र उसको ज्ञान खोस्नुहुन्छ अनि मुखियाहरूलाई मूर्ख बनाउनु हुन्छ।
17
حاکمان را ذلیل و زورمندان را حقیر میکند.
18राजाहरूले मानिसहरूलाई कैदमा राख्छन तर परमेश्वरले तिनीहरूलाई छुटकारा दिनुहुन्छ अनि तिनीहरूलाई शक्तिशाली बनाउनु हुन्छ।
18
چیزهایی را که تاریک و مبهم هستند روشن میسازد.
19उहाँले पूजाहारीहरू आफ्नो कब्जामा राख्नुहुन्छ अनि ज-जसले आफैंलाई सुरक्षित देख्छन तिनीहरूलाई पराजित पार्नुहुन्छ।
19
به ملّتها قوّت و نیرو میبخشد و سپس آنها را از بین میبرد.
به تعدادشان میافزاید و سپس آنها را به دست دشمن میسپارد.
20परमेश्वरले विश्वासी सल्लाहकारहरूलाई चुप पार्नुहुन्छ। उहाँले बूढापाकाहरूको ज्ञान खोसी लैजानुहुन्छ।
20
حکمت رهبران را از آنها میگیرد
و آنها را در بیابان آواره میسازد.
در تاریکی، کورمالکورمال راه میروند و مانند مستان، افتان و خیزان قدم میزنند.
21परमेश्वरले मुखियाहरूलाई महत्वहीन बनाउनु हुन्छ। उहाँले शासकहरूको शक्ति खोसेर लैजानु हुन्छ।
21
در تاریکی، کورمالکورمال راه میروند و مانند مستان، افتان و خیزان قدم میزنند.
22परमेश्वरले अन्धकारका गहिरो रहस्यहरू सम्म थाहा पाउनु हुन्छ। उहाँले त्यस्ता मृत्यु भन्दा कडा अन्धकारमा पनि प्रकाश पठाउनु हुन्छ।
23परमेश्वरले जाति-जातिहरूलाई ठूला र शक्तिशाली बनाउनुहुन्छ, अनि तिनीहरूलाई ध्वंश पार्नुहुन्छ। उहाँले जातिहरूलाई विस्तार गराउनु हुन्छ त्यसपछि त्यहाँका जनसमूहलाई छरपष्ट पार्नुहुन्छ।
24परमेश्वरले शासकहरूलाई मूर्ख बनाउनु हुन्छ। उहाँले तिनीहरूलाई जङ्गलमा उदेश्यहीन भौतारिरहेको पार्नुहुन्छ।
25ती मुखियाहरू त्यस मानिस जस्ता हुन जो अँध्यारो बाटोहरूमा हिंडिरहेको अनुभव गर्दछ। तिनीहरू मताहा मानिस जस्ता हुन्छन जसलाई कहाँ गइरहेछु भन्ने होश हुदैन।”