Norwegian

Croatian

1 Timothy

5

1Tal ikke hårdt til en gammel mann, men forman ham som en far, unge menn som brødre,
1Na starca se ne otresaj, nego ga nagovaraj kao oca, mladiće kao braću,
2gamle kvinner som mødre, unge som søstre, i all renhet!
2starice kao majke, djevojke kao sestre - u svoj čistoći.
3Hedre enker som virkelig er enker!
3Udovice poštuj - one koje su zaista udovice.
4Men har en enke barn eller barnebarn, da skal disse først lære å vise sin gudsfrykt mot sin egen slekt og gi sine foreldre vederlag; for dette er tekkelig i Guds øine.
4Ako li ipak koja udovica ima djecu ili unuke, neka najprije oni znaju očitovati svoju pobožnost prema vlastitom domu i uzdarjem uzvraćati roditeljima jer to je ugodno Bogu.
5Men den som virkelig er enke og står alene, hun har satt sitt håp til Gud og blir ved i bønn og påkallelse natt og dag;
5A ona koja je zaista udovica, posve sama, pouzdaje se u Boga, odana prošnjama i molitvama noć i dan;
6men den som lever efter sine lyster, er levende død.
6ona, naprotiv, koja provodi lagodan život, živa je već umrla.
7Og dette skal du byde, forat de kan være ulastelige.
7I to naglašuj da budu besprijekorne.
8Men dersom nogen ikke har omsorg for sine egne, og mest for sine husfolk, han har fornektet troen og er verre enn en vantro.
8Ako li se tkogod za svoje, navlastito za ukućane, ne stara, zanijekao je vjeru i gori je od nevjernika.
9En enke kan velges dersom hun ikke er yngre enn seksti år, dersom hun har vært én manns hustru,
9U popis neka se unosi udovica ne mlađa od šezdeset godina, jednog muža žena,
10har vidnesbyrd om gode gjerninger, har opfostret barn, har vært gjestfri, har vasket de helliges føtter, er kommet de nødlidende til hjelp, har lagt vinn på all god gjerning.
10koja ima svjedočanstvo dobrih djela: da je djecu odgojila, da je bila gostoljubiva, da je svetima noge prala, da je nevoljnima pomagala, da se svakom dobru djelu posvećivala.
11Men yngre enker skal du avvise; for når de i kjødelig lyst sviker Kristus, vil de gifte sig,
11Mlađe pak udovice odbijaj jer kad ih požuda odvrati od Krista, hoće se udati,
12og dermed har de den dom at de har brutt sin første tro.
12pa zasluže osudu što su pogazile prvotnu vjernost.
13Tilmed lærer de og å gå ørkesløse, idet de farer omkring i husene, og ikke alene ørkesløse, men også med sladder og uvedkommende ting, så de taler det som utilbørlig er.
13A uz to se, obilazeći po kućama, nauče biti besposlene, i ne samo besposlene, nego i brbljave i nametljive, govoreći što ne bi smjele.
14Derfor vil jeg at unge enker skal gifte sig, føde barn, styre sitt hus, ikke gi motstanderen nogen leilighet til baktalelse.
14Hoću dakle da se mlađe udaju, djecu rađaju, da budu kućevne te ne daju protivniku nikakva povoda za pogrđivanje.
15For allerede har somme vendt sig bort efter Satan.
15Jer već su neke zastranile za Sotonom.
16Dersom nogen troende mann eller kvinne har enker, da skal de sørge for dem og ikke la dem falle menigheten til byrde, forat den kan sørge for de virkelige enker.
16Ako koja vjernica ima udovica, neka im pomaže, a neka se ne opterećuje Crkva, da uzmogne pomoći onima koje su zaista udovice.
17De eldste som er gode forstandere, skal aktes dobbelt ære verd, mest de som arbeider i tale og lære.
17Starješine koji su dobri predstojnici dostojni su dvostruke časti, ponajpače oni koji se trude oko Riječi i poučavanja.
18For Skriften sier: Du skal ikke binde munnen på en okse som tresker. Og en arbeider er sin lønn verd.
18Pismo doista veli: Volu koji vrši ne zavezuj usta! I: Vrijedan je radnik plaće svoje.
19Ta ikke imot nogen klage mot en eldste uten efter to eller tre vidner.
19Protiv starješine ne primaj tužbe, osim na osnovi dvaju ili triju svjedoka.
20Dem som synder, skal du refse så alle hører på det, forat også de andre må ha frykt.
20One koji griješe, pred svima ukori da i drugi imaju straha!
21Jeg vidner for Gud og Kristus Jesus og de utvalgte engler at du skal ta vare på dette uten fordom, så du ikke gjør noget av tilbøielighet.
21Zaklinjem te pred Bogom i Kristom Isusom i izabranim anđelima da se toga držiš bez predrasude i ništa ne činiš po naklonosti.
22Vær ikke snar til å legge hendene på nogen; gjør dig ikke delaktig i fremmede synder; hold dig selv ren!
22Ruku prebrzo ni na koga ne polaži i ne budi dionikom tuđih grijeha! Sebe čistim čuvaj!
23Drikk ikke lenger bare vann, men nyt litt vin for din mave og dine jevnlige sykdommer.
23Ne pij više samo vode, nego uzimaj malo vina poradi želuca i čestih svojih slabosti.
24Nogen menneskers synder er åpenbare og går forut for dem til dom; men hos andre følger de efter.
24Grijesi nekih ljudi očiti su i prije suda, nekih pak samo nakon njega.
25Likeså er og de gode gjerninger åpenbare, og de som det ikke er således med, kan dog ikke skjules.
25Tako su i dobra djela očita, a bila i drukčija, ne mogu se sakriti.