1Dette er boken om Adams ætt: På den dag Gud skapte mennesket, skapte han det i Guds lignelse.
1Ovo je povijest Adamova roda. Kad je Bog stvorio čovjeka, napravio ga je na priliku svoju;
2Til mann og kvinne skapte han dem; og han velsignet dem og gav dem navnet menneske på den dag de blev skapt.
2stvorio je muško i žensko. A kad ih je stvorio, blagoslovi ih i nazva - čovjek.
3Da Adam var hundre og tretti år gammel, fikk han en sønn i sin lignelse, efter sitt billede; og han kalte ham Set.
3Kad je Adamu bilo sto i trideset godina, rodi mu se sin njemu sličan, na njegovu sliku; nadjenu mu ime Šet.
4Og efterat Adam hadde fått Set, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
4Po rođenju Šetovu Adam je živio osam stotina godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
5Og alle Adams levedager blev ni hundre og tretti år; så døde han.
5Adam poživje u svemu devet stotina i trideset godina. Potom umrije.
6Da Set var hundre og fem år gammel, fikk han sønnen Enos.
6Kad je Šetu bilo sto i pet godina, rodi mu se Enoš.
7Og efterat Set hadde fått Enos, levde han ennu åtte hundre og syv år og fikk sønner og døtre.
7Po rođenju Enoševu Šet je živio osam stotina i sedam godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
8Og alle Sets dager blev ni hundre og tolv år; så døde han.
8Šet poživje u svemu devet stotina i dvanaest godina. Potom umrije.
9Da Enos var nitti år gammel, fikk han sønnen Kenan.
9Kad je Enošu bilo devedeset godina, rodi mu se Kenan.
10Og efterat Enos hadde fått Kenan, levde han ennu åtte hundre og femten år og fikk sønner og døtre.
10Po rođenju Kenanovu Enoš je živio osam stotina i petnaest godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
11Og alle Enos' dager blev ni hundre og fem år; så døde han.
11Enoš poživje u svemu devet stotina i pet godina. Potom umrije.
12Da Kenan var sytti år gammel, fikk han sønnen Mahalalel.
12Kad je Kenanu bilo sedamdeset godina, rodi mu se Mahalalel.
13Og efterat Kenan hadde fått Mahalalel, levde han ennu åtte hundre og firti år og fikk sønner og døtre.
13Po rođenju Mahalalelovu Kenan je živio osam stotina i četrdeset godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
14Og alle Kenans dager blev ni hundre og ti år; så døde han.
14Kenan poživje u svemu devet stotina i deset godina. Potom umrije.
15Da Mahalalel var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Jared.
15Kad je Mahalalelu bilo šezdeset i pet godina, rodi mu se Jered.
16Og efterat Mahalalel hadde fått Jared, levde han ennu åtte hundre og tretti år og fikk sønner og døtre.
16Po rođenju Jeredovu Mahalalel je živio osam stotina i trideset godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
17Og alle Mahalalels dager blev åtte hundre og fem og nitti år; så døde han.
17Mahalalel poživje u svemu osam stotina devedeset i pet godina. Potom umrije.
18Da Jared var hundre og to og seksti år gammel, fikk han sønnen Enok.
18Kad je Jeredu bilo sto šezdeset i dvije godine, rodi mu se Henok.
19Og efterat Jared hadde fått Enok, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
19Po rođenju Henokovu Jered je živio osam stotina godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
20Og alle Jareds dager blev ni hundre og to og seksti år; så døde han.
20Jered poživje u svemu devet stotina šezdeset i dvije godine. Potom umrije.
21Da Enok var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Metusalah.
21Kad je Henoku bilo šezdeset i pet godina, rodi mu se Metušalah.
22Og Enok vandret med Gud i tre hundre år, efterat han hadde fått Metusalah; og han fikk sønner og døtre.
22Henok je hodio s Bogom. Po rođenju Metušalahovu Henok je živio trista godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
23Og alle Enoks dager blev tre hundre og fem og seksti år.
23Henok poživje u svemu trista šezdeset i pet godina.
24Og Enok vandret med Gud; så blev han borte, for Gud tok ham til sig.
24Henok je hodio s Bogom, potom iščeznu; Bog ga uze.
25Da Metusalah var hundre og syv og åtti år gammel, fikk han sønnen Lamek.
25Kad je Metušalahu bilo sto osamdeset i sedam godina, rodi mu se Lamek.
26Og efterat Metusalah hadde fått Lamek, levde han ennu syv hundre og to og åtti år og fikk sønner og døtre.
26Po rođenju Lamekovu Metušalah je živio sedam stotina osamdeset i dvije godine te mu se rodilo još sinova i kćeri.
27Og alle Metusalahs dager blev ni hundre og ni og seksti år; så døde han.
27Metušalah poživje u svemu devet stotina šezdeset i devet godina. Potom umrije.
28Da Lamek var hundre og to og åtti år gammel, fikk han en sønn,
28Kad su Lameku bile sto osamdeset i dvije godine, rodi mu se sin.
29og han kalte ham Noah og sa: Han skal trøste oss under vårt arbeid og våre henders møie på den jord som Herren har forbannet.
29Nadjene mu ime Noa, govoreći: "Ovaj će nam pribavljati, u trudu i naporu naših ruku, utjehu iz zemlje koju je Bog prokleo."
30Og efterat Lamek hadde fått Noah, levde han ennu fem hundre og fem og nitti år og fikk sønner og døtre.
30Po rođenju Noinu Lamek je živio pet stotina devedeset i pet godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
31Og alle Lameks dager blev syv hundre og syv og sytti år; så døde han.
31Lamek poživje u svemu sedam stotina sedamdeset i sedam godina. Potom umrije.
32Da Noah var fem hundre år gammel, fikk han sønnene Sem, Kam og Jafet.
32Pošto je Noa proživio pet stotina godina, rode mu se Šem, Ham i Jafet.