Norwegian

Esperanto

Psalms

92

1En salme, en sang til sabbatsdagen.
1Psalmo-kanto por la tago sabata. Bone estas glori la Eternulon Kaj prikanti Vian nomon, ho Plejaltulo;
2Det er godt å prise Herren og å lovsynge ditt navn, du Høieste,
2Rakonti matene pri Via boneco Kaj nokte pri Via fideleco,
3å kunngjøre din miskunnhet om morgenen og din trofasthet om nettene
3Sur dekkorda instrumento kaj sur psaltero, Per solenaj sonoj de harpo.
4til tistrenget citar og til harpe, til tankefullt spill på citar.
4CXar Vi gxojigis min, ho Eternulo, per Viaj agoj; La farojn de Viaj manoj mi prikantos.
5For du har gledet mig, Herre, med ditt verk, jeg jubler over dine henders gjerninger.
5Kiel grandaj estas Viaj faroj, ho Eternulo! Tre profundaj estas Viaj pensoj.
6Hvor store dine gjerninger er, Herre! Såre dype er dine tanker.
6Malklerulo ne scias, Kaj malsagxulo tion ne komprenas.
7En ufornuftig mann kjenner det ikke, og en dåre forstår ikke dette.
7Kiam malvirtuloj verdestas kiel herbo Kaj cxiuj malbonaguloj floras, Tio kondukas al ilia ekstermigxo por eterne.
8Når de ugudelige spirer som gresset, og alle de som gjør urett, blomstrer, så er det til deres ødeleggelse for evig tid.
8Kaj Vi estas alta eterne, ho Eternulo.
9Men du er høi til evig tid, Herre!
9CXar jen Viaj malamikoj, ho Eternulo, Jen Viaj malamikoj pereas, Diskuras cxiuj malbonaguloj.
10For se, dine fiender, Herre, for se, dine fiender forgår; alle de som gjør urett, blir adspredt.
10Sed mian kornon Vi altigas kiel la kornon de bubalo; Mi estas oleita per fresxa oleo.
11Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje.
11Kaj mia okulo rigardas miajn malamikojn; Pri la malbonaguloj, miaj kontrauxuloj, auxdas miaj oreloj.
12Og mitt øie ser med fryd på mine motstandere; mine ører hører med glede om de onde som står op imot mig.
12Virtulo verdestas, kiel palmo, Staras alte, kiel cedro sur Lebanon.
13Den rettferdige spirer som palmen; som en seder på Libanon vokser han.
13Plantitaj en la domo de la Eternulo, Ili verdestas en la kortoj de nia Dio.
14De er plantet i Herrens hus, de blomstrer i vår Guds forgårder.
14Ili floras ankoraux en la maljuneco, Estas sukplenaj kaj fresxaj,
15Enn i gråhåret alder skyter de friske skudd; de er frodige og grønne
15Por sciigi, ke la Eternulo estas justa, Mia fortikajxo, kaj ne ekzistas en Li maljusteco.
16for å kunngjøre at Herren er rettvis, han, min klippe, og at det ikke er urett i ham.