1Til sangmesteren; en salme av David.
1Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. (41-2) Berbahagialah orang yang memperhatikan orang yang lemah; TUHAN akan menolong dia di waktu kesesakan.
2Salig er den som akter på den elendige; på den onde dag skal Herren frelse ham.
2(41-3) TUHAN akan melindungi dan memelihara dia, Ia akan membahagiakannya di bumi, dan tidak menyerahkan dia ke tangan musuhnya.
3Herren skal verge ham og holde ham i live; han skal bli lykksalig i landet, og du skal visselig ikke overgi ham til hans fienders mordlyst.
3(41-4) TUHAN akan menolong dia pada waktu sakit, dan memulihkan kesehatannya.
4Herren skal understøtte ham på sykesengen; hele hans leie forvandler du i hans sykdom.
4(41-5) Kataku, "Aku telah berdosa terhadap-Mu, ya TUHAN, kasihanilah aku dan sembuhkanlah aku."
5Jeg sier: Herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.
5(41-6) Musuhku mengatakan yang jahat tentang aku, mereka ingin agar aku mati dan dilupakan.
6Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå?
6(41-7) Orang-orang yang menjenguk aku tidak tulus ikhlas. Mereka mengumpulkan kabar buruk tentang aku, lalu menyiarkannya ke mana-mana.
7Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.
7(41-8) Semua yang membenci aku berbisik-bisik; mereka mengatakan yang paling jelek tentang aku.
8Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade:
8(41-9) Kata mereka, "Penyakitnya parah sekali, ia tak mungkin bangun lagi."
9En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
9(41-10) Bahkan kawan karib yang paling kupercayai, orang yang makan bersamaku, telah menghina aku.
10Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.
10(41-11) Kasihanilah aku ya TUHAN, sembuhkanlah aku, agar aku dapat membalas kejahatan lawan-lawanku.
11Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem.
11(41-12) Kalau aku tidak dikalahkan musuhku, tahulah aku bahwa Engkau berkenan kepadaku.
12Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
12(41-13) Engkau menolong aku karena ketulusanku, dan membuat aku hidup bersama-Mu untuk selamanya.
13Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.
13(41-14) Pujilah TUHAN, Allah Israel! Pujilah Dia sekarang dan selama-lamanya! Jadilah demikian. Amin!
14Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.