1Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!
1主は王となられた。地は楽しみ、海に沿った多くの国々は喜べ。
2Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.
2雲と暗やみとはそのまわりにあり、義と正とはそのみくらの基である。
3Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
3火はそのみ前に行き、そのまわりのあだを焼きつくす。
4Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
4主のいなずまは世界を照し、地は見ておののく。
5Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn.
5もろもろの山は主のみ前に、全地の主のみ前に、ろうのように溶けた。
6Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
6もろもろの天はその義をあらわし、よろずの民はその栄光を見た。
7Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
7すべて刻んだ像を拝む者、むなしい偶像をもってみずから誇る者ははずかしめをうける。もろもろの神は主のみ前にひれ伏す。
8Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
8主よ、あなたのさばきのゆえに、シオンは聞いて喜び、ユダの娘たちは楽しむ。
9For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
9主よ、あなたは全地の上にいまして、いと高く、もろもろの神にまさって大いにあがめられます。
10I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd.
10主は悪を憎む者を愛し、その聖徒のいのちを守り、これを悪しき者の手から助け出される。
11Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet.
11光は正しい人のために現れ、喜びは心の正しい者のためにあらわれる。正しき人よ、主によって喜べ、その聖なるみ名に感謝せよ。
12Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!
12正しき人よ、主によって喜べ、その聖なるみ名に感謝せよ。