1Til sangmesteren; en salme av David.
1Pathian aw, ka mangbat thu-ah ka aw na naja inla: melmate lauhhuaina lakah ka hinna humbitin.
2Hør, Gud, min røst når jeg klager, bevar mitt liv for fiendens skremsel!
2Thil hoihlou hhte kihou gukna lakah honsel in; thilhihkhialte buai vengvung lakah.
3Skjul mig for de ondes lønnlige råd, for illgjerningsmenns larmende hop,
3Amau tuh namsau bangin a lei uh a tathiam ua, huan, a thalte uh thu khate ngei thu a ngim ua.
4som hvesser sin tunge som et sverd, legger på buen sin pil, det bitre ord,
4Mi gensiatbeite mun daia a kap theihna ding un: lau louin khatvei thuin a kap guih ngal uhi.
5for å skyte den uskyldige i lønndom; med ett skyter de ham og frykter ikke.
5Thil gilou hih dingin a kihasuan ua; thang a guka kam thu bangah a kihou jel ua: kuan huaite a mu dia? A chi ua.
6De gjør sitt onde råd fast; de forteller hvorledes de vil legge skjulte snarer; de sier: Hvem ser dem?
6Thulimlouhna a zong khia ua; Hahkat takin i zongta, a chi ua: a sunglam ngaihtuahna leh lungtang tuh thuk takah ahi ngala.
7De uttenker ugjerninger: Vi er ferdige, tanken er uttenkt - og menneskenes tanker og hjerter er dype.
7Himahleh Pathianin amau a kap ding a: Thakhatin thala liamin a om ding uhi.
8Da skyter Gud dem; med ett kommer pilen; slaget har rammet dem.
8Huchibangin, amau lei ngeiin a mau a dou jiakin, kisuiin a om ding uhi: amau muten a lu uh a sing uhi.
9Og de blir nedstyrtet, deres tunge kommer over dem; alle de som ser på dem, ryster på hodet.
9Huchiin, mi tengtengin a lau ding ua: Pathian nasep tuh a gen ding uhi, a thilhih tuh pil takin a ngaihtuah ding uhi.Mi diktatte tuh Toupa ah a kipak ding uh; lungtang diktat pu tengteng ten a suang ding uhi.
10Og alle mennesker frykter og forkynner Guds gjerning, og de forstår hans verk.
10Mi diktatte tuh Toupa ah a kipak ding uh; lungtang diktat pu tengteng ten a suang ding uhi.
11Den rettferdige gleder sig i Herren og tar sin tilflukt til ham, og alle opriktige av hjertet priser sig lykkelige.