Norwegian

Slovenian

Ezra

2

1Dette var de menn fra landskapet Juda* som drog hjem fra fangenskapet i det fremmede land - de som kongen i Babel Nebukadnesar hadde bortført til Babel, og som nu vendte tilbake til Jerusalem og Juda, hver til sin by, / {* d.e. Judas rike, som dengang var et landskap i det persiske rike, ESR 5, 8. NEH 11, 3.}
1Ti pa so sinovi pokrajine Judove, kateri so šli iz sužnosti tistih, ki so bili odpeljani v ujetništvo, ki jih je bil Nebukadnezar, kralj babilonski, ujete odpeljal v Babilon in ki so se zopet vrnili v Jeruzalem in na Judovo, vsak v svoje mesto;
2de som fulgte med Serubabel, Josva, Nehemias, Seraja, Re'elaja, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum og Ba'ana. - Dette var tallet på mennene av Israels folk:
2ki so prišli z Zerubabelom, Jesuom, Nehemijem, Serajem, Reelajem, Mardohejem, Bilsanom, Misparjem, Bigvajem, Rehumom, Baanom. Število mož iz ljudstva Izraelovega:
3Paros' barn, to tusen et hundre og to og sytti;
3Sinovi Paroševi: dva tisoč sto dvainsedemdeset.
4Sefatjas barn, tre hundre og to og sytti;
4Sinovi Sefatijevi: tristo dvainsedemdeset.
5Arahs barn, syv hundre og fem og sytti;
5Sinovi Arahovi: sedemsto petinsedemdeset.
6Pahat-Moabs barn av Josvas og Joabs efterkommere, to tusen åtte hundre og tolv;
6Sinovi Pahat-moabovi, iz otrok Jesua in Joaba: dva tisoč osemsto in dvanajst.
7Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
7Sinovi Elamovi: tisoč dvesto štiriinpetdeset.
8Sattus barn, ni hundre og fem og firti;
8Sinovi Zatujevi: devetsto petinštirideset.
9Sakkais barn, syv hundre og seksti;
9Sinovi Zakajevi: sedemsto in šestdeset.
10Banis barn, seks hundre og to og firti;
10Sinovi Banijevi: šeststo dvainštirideset.
11Bebais barn, seks hundre og tre og tyve;
11Sinovi Bebajevi: šeststo triindvajset.
12Asgads barn, tusen to hundre og to og tyve;
12Sinovi Azgadovi: tisoč dvesto in dvaindvajset.
13Adonikams barn, seks hundre og seks og seksti;
13Sinovi Adonikamovi: šeststo šestinšestdeset.
14Bigvais barn, to tusen og seks og femti;
14Sinovi Bigvajevi: dva tisoč šestinpetdeset.
15Adins barn, fire hundre og fire og femti;
15Sinovi Adinovi: štiristo štiriinpetdeset.
16Aters barn av Esekias' ætt, åtte og nitti;
16sinovi Aterjevi, od Hezekija: osemindevetdeset.
17Besais barn, tre hundre og tre og tyve;
17Sinovi Bezajevi: tristo in triindvajset.
18Joras barn, hundre og tolv;
18Sinovi Jorovi: sto in dvanajst.
19Hasums barn, to hundre og tre og tyve;
19Sinovi Hasumovi: dvesto triindvajset.
20Gibbars barn, fem og nitti;
20Sinovi Gibarjevi: petindevetdeset.
21Betlehems barn*, hundre og tre og tyve; / {* d.e. folk fra Betlehem.}
21Sinovi Betlehemovi: sto triindvajset.
22Netofas menn, seks og femti;
22Možje iz Netofe: šestinpetdeset.
23Anatots menn, hundre og åtte og tyve;
23Možje iz Anatota: sto osemindvajset.
24Asmavets barn, to og firti;
24Sinovi iz Azmaveta: dvainštirideset.
25Kirjat-Arims, Kefiras og Be'erots barn, syv hundre og tre og firti;
25Sinovi iz Kirjat-arima, Kefire in Beerota, sedemsto triinštirideset.
26Ramas og Gebas barn, seks hundre og en og tyve;
26Sinovi iz Rame in Gebe: Šeststo in edenindvajset.
27Mikmas' menn, hundre og to og tyve;
27Možje iz Mikmasa: sto dvaindvajset.
28Betels og Ais menn, to hundre og tre og tyve;
28Možje iz Betela in Aja: dvesto triindvajset.
29Nebos barn, to og femti;
29Sinovi Nebovi: dvainpetdeset.
30Magbis' barn, hundre og seks og femti;
30Sinovi Magbiševi: sto šestinpetdeset.
31den annen Elams* barn, tusen to hundre og fire og femti; / {* ESR 2, 7.}
31Sinovi drugega Elama: tisoč dvesto štiriinpetdeset.
32Harims barn, tre hundre og tyve;
32Sinovi Harimovi: tristo in dvajset.
33Lods, Hadids og Onos barn, syv hundre og fem og tyve;
33Sinovi Loda, Hadida in Ona: sedemsto petindvajset.
34Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
34Možje iz Jeriha: tristo petinštirideset.
35Sena'as barn, tre tusen og seks hundre og tretti.
35Sinovi od Senaa: tri tisoč šeststo in trideset.
36Av prestene: Jedajas barn av Josvas hus, ni hundre og tre og sytti;
36Duhovniki: Sinovi Jedaja, iz hiše Jesuove: devetsto triinsedemdeset.
37Immers barn, tusen og to og femti;
37Sinovi Imerjevi: tisoč dvainpetdeset.
38Pashurs barn, tusen to hundre og syv og firti;
38Sinovi Pashurja: tisoč dvesto sedeminštirideset.
39Harims barn, tusen og sytten.
39Sinovi Harima: tisoč in sedemnajst.
40Av levittene: Josvas og Kadmiels barn av Hodavjas efterkommere, fire og sytti.
40Leviti: Sinovi Jesua in Kadmiela, od sinov Hodavijevih: štiriinsedemdeset.
41Av sangerne: Asafs barn, hundre og åtte og tyve.
41Pevci, sinovi Asafovi: sto osemindvajset.
42Av dørvokternes barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sobais barn - i alt hundre og ni og tretti.
42Sinovi vratarjev: sinovi Saluma, sinovi Aterja, sinovi Talmona, sinovi Akuba, sinovi Hatita, sinovi Sobaja, skupaj sto devetintrideset.
43Av tempeltjenerne: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
43Netinimci: sinovi Zihovi, sinovi Hasufovi, sinovi Tabaotovi,
44Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
44sinovi Kerosovi, sinovi Siahovi, sinovi Padonovi,
45Lebanas barn, Hagabas barn, Akkubs barn,
45sinovi Lebanovi, sinovi Hagabajevi, sinovi Akubovi,
46Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
46sinovi Hagabovi, sinovi Samlajevi, sinovi Hananovi,
47Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
47sinovi Gidelovi, sinovi Gaharjevi, sinovi Reajevi,
48Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
48sinovi Rezinovi, sinovi Nekodovi, sinovi Gazamovi,
49Ussas barn, Paseahs barn, Besais barn,
49sinovi Uzovi, sinovi Paseahovi, sinovi Besajevi,
50Asnas barn, Me'unims barn, Nefisims barn,
50sinovi Asnovi, sinovi Meunimov, sinovi Nefisimov,
51Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
51sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufovi, sinovi Harhurjevi,
52Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
52sinovi Bazlutovi, sinovi Mehidovi, sinovi Harsajevi,
53Barkos' barn, Siseras barn, Tamahs barn,
53sinovi Barkosovi, sinovi Siserjevi, sinovi Tamahovi,
54Nesiahs barn, Hatifas barn.
54sinovi Neziahovi, sinovi Hatifovi.
55Av Salomos tjeneres barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
55Sinovi hlapcev Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Soferetovi, sinovi Perudovi,
56Ja'alas barn, Darkons barn, Giddels barn,
56sinovi Jaalovi, sinovi Darkonovi, sinovi Gidelovi,
57Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hasseba'ims barn, Amis barn.
57sinovi Sefatijevi, sinovi Hatilovi, sinovi Pohereta iz Hazebaima, sinovi Amijevi.
58Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti.
58Vseh Netinimcev in sinov hlapcev Salomonovih je bilo tristo dvaindevetdeset.
59Og dette var de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addan og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, eller om de var av Israel:
59In ti so tudi šli gori iz Telmelaha, Telharsa, Keruba, Adana, Imerja, ali niso mogli izkazati svojih očetov hiše in svoje rodovine, da so iz Izraela:
60Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og femti,
60sinovi Delajevi, sinovi Tobijevi, sinovi Nekodovi: šeststo dvainpetdeset.
61og av prestenes barn: Habajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem.
61In iz sinov duhovnikov: sinovi Habajevi, sinovi Hakozovi, sinovi Barzilaja, ki si je vzel ženo iz hčera Barzilaja Gileadčana in je bil po njih imenu imenovan.
62Disse lette efter sine ættelister, men de fantes ingensteds opskrevet; de blev da utelukket fra prestedømmet som uverdige dertil,
62Ti so iskali svojega rodu imenik, pa ga niso našli, zato so jih šteli za nečiste za duhovništvo.
63og stattholderen* sa til dem at de ikke skulde ete av det høihellige, før det fremstod en prest med urim og tummim**. / {* Serubabel.} / {** 2MO 28, 30.}
63In Tirsata [Ali: kraljev namestnik.] jim je rekel, da naj ne jedo od najsvetejšega, dokler ne vstane duhovnik z Urimom in Tumimom.
64Hele menigheten var i alt to og firti tusen tre hundre og seksti
64Ves zbor je štel dvainštirideset tisoč tristo in šestdeset,
65foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. De hadde også med sig to hundre sangere og sangerinner.
65brez njih hlapcev in dekel, katerih je bilo sedem tisoč tristo sedemintrideset; imeli so tudi dvesto pevcev in pevk.
66De hadde syv hundre og seks og tretti hester, to hundre og fem og firti mulesler,
66Njih konj je bilo sedemsto šestintrideset, njih mezgov dvesto in petinštirideset,
67fire hundre og fem og tretti kameler og seks tusen syv hundre og tyve asener.
67njih velblodov štiristo in petintrideset, oslov pa šest tisoč sedemsto in dvajset.
68Nogen av familiehodene gav, da de kom til Herrens hus i Jerusalem, frivillige gaver til Guds hus, så det kunde gjenreises på sitt gamle sted;
68In nekateri poglavarji očetovin, ko so prišli k hiši GOSPODOVI, ki je v Jeruzalemu, so dali prostovoljnih daril za zgradbo hiše na mestu njenem;
69efter sin evne gav de til arbeidskassen: en og seksti tusen dariker* i gull og fem tusen miner i sølv; dessuten hundre prestekjortler. / {* en persisk mynt.}
69po premožnosti svoji so dali v stavbni zaklad: edeninšestdeset tisoč darikov in pet tisoč min [Mina (teža) je imela šestdeset seklov.] srebra in sto duhovniških oblačil.In nastanili so se duhovniki in leviti in kar jih je bilo iz ljudstva in pevci in vratarji in Netinimci v mestih svojih in ves Izrael po mestih svojih.
70Både prestene og levittene og nogen av det menige folk og sangerne og dørvokterne og tempeltjenerne bosatte sig i sine byer, og hele Israel ellers bodde i sine byer.
70In nastanili so se duhovniki in leviti in kar jih je bilo iz ljudstva in pevci in vratarji in Netinimci v mestih svojih in ves Izrael po mestih svojih.