1Til sangmesteren; av Korahs barn; en læresalme.
1{Načelniku godbe. Psalm sinov Korahovih. Pouk.} O Bog, z ušesi svojimi smo slišali, očetje naši so nam pripovedovali, kako delo si storil v njih časih, v časih starodavnih.
2Gud, med våre ører har vi hørt, våre fedre har fortalt oss den gjerning du gjorde i deres dager, i fordums dager.
2Ti si z roko svojo izgnal poganske narode in naselil njé, zatrl si ljudstva in razširil njé.
3Du drev hedningene ut med din hånd, men dem plantet du; du ødela folkene, men dem lot du utbrede sig.
3Niso namreč z mečem svojim dobili dežele v oblast, in njih rama jim ni dala rešenja, marveč desnica tvoja in rama tvoja in obličja tvojega luč, ker blagovoljen si jim bil.
4For ikke ved sitt sverd inntok de landet, og deres arm hjalp dem ikke, men din høire hånd og din arm og ditt åsyns lys; for du hadde behag i dem.
4Ti sam si kralj moj, o Bog: Pošlji vsakršno rešenje Jakobu.
5Du er min konge, Gud; byd at Jakob skal frelses!
5S teboj poderemo na tla zatiralce svoje, v imenu tvojem pogazimo nje, ki se vzpenjajo zoper nas.
6Ved dig skal vi nedstøte våre fiender, ved ditt navn skal vi nedtrede dem som reiser sig imot oss.
6Ker na lok svoj se ne zanašam, in meč moj me ne reši.
7For på min bue stoler jeg ikke, og mitt sverd frelser mig ikke,
7Ali ti nas otimlješ zatiralcev naših in sovražilce naše osramočuješ.
8men du har frelst oss fra våre fiender, og våre avindsmenn har du gjort til skamme.
8Z Bogom se hvalimo vse dni in ime tvoje bomo slavili vekomaj. (Sela.)
9Gud priser vi den hele dag, og ditt navn lover vi evindelig. Sela.
9Zdaj pa si nas zavrgel in izdal v sramoto in ne hodiš z našimi vojskami.
10Og enda har du nu forkastet oss og latt oss bli til skamme, og du drar ikke ut med våre hærer.
10Storil si, da smo se umaknili sovražniku, in neprijatelji naši si kopičijo plen.
11Du lar oss vike tilbake for fienden, og våre avindsmenn tar sig bytte.
11Izdal si nas kakor ovce v hrano in med pogane si nas razkropil.
12Du gir oss bort som får til å etes, og spreder oss iblandt hedningene.
12Prodal si ljudstvo svoje za malo in povišal nisi cene njegove.
13Du selger ditt folk for intet, og du setter ikke prisen på dem høit.
13Izpostavil si nas v zasrambo sosedom našim, v zasramovanje in zasmehovanje njim, ki so okoli nas.
14Du gjør oss til hån for våre naboer, til spott og spe for dem som bor omkring oss.
14Za pregovor si nas postavil med narodi in da ljudstva majejo z glavo nad nami.
15Du gjør oss til et ordsprog iblandt hedningene; de ryster på hodet av oss iblandt folkene.
15Ves dan mi je nečast moja pred očmi in obličja mojega sramota me pokriva.
16Hele dagen står min skam for mine øine, og blygsel dekker mitt ansikt,
16Zaradi glasu zasramovalca in preklinjalca, spričo sovražnika in maščevalca.
17når jeg hører spotteren og håneren, når jeg ser fienden og den hevngjerrige.
17Vse to nas je zadelo, in vendar te nismo pozabili niti nezvesto ravnali proti zavezi tvoji.
18Alt dette er kommet over oss, enda vi ikke har glemt dig og ikke sveket din pakt.
18Ni se umeknilo srce naše in stopinja naša ni zavila v stran od steze tvoje,
19Vårt hjerte vek ikke tilbake, og våre skritt bøide ikke av fra din vei,
19da si nas tako potrl v kraju šakalov in pokril s senco smrti.
20så du skulde sønderknuse oss der hvor sjakaler bor, og dekke oss med dødsskygge.
20Ko bi bili pozabili ime Boga svojega in iztegnili roke svoje k bogu tujemu,
21Dersom vi hadde glemt vår Guds navn og utbredt våre hender til en fremmed gud,
21ali bi ne bil Bog tega poiskal? Saj on pozna srca skrivnosti.
22skulde Gud da ikke utforske det? Han kjenner jo hjertets skjulte tanker.
22Toda zavoljo tebe nas moré ves dan, cenijo nas kakor ovce za klanje.
23Men for din skyld drepes vi hele dagen, vi er regnet som slaktefår.
23Zbúdi se, zakaj spiš, o Gospod? Vstani, ne zametaj nas na večno!
24Våkn op! Hvorfor sover du, Herre? Våkn op, forkast ikke for evig tid!
24Zakaj skrivaš obličje svoje, pozabljaš bedo našo in zatiranje naše?
25Hvorfor skjuler du ditt åsyn, glemmer vår elendighet og vår trengsel?
25Ker v prah je ponižana duša naša, tal se je prijelo telo naše.Vstani na pomoč nam in reši nas zavoljo milosti svoje.
26For vår sjel er nedbøid i støvet, vårt legeme nedtrykt til jorden.
26Vstani na pomoč nam in reši nas zavoljo milosti svoje.
27Reis dig til hjelp for oss, og forløs oss for din miskunnhets skyld!