1Brødre! om også et menneske blir overlistet av nogen synd, da hjelp ham til rette, I åndelige, med saktmodighets ånd; men se til dig selv at ikke du og blir fristet!
1Kardeşler, eğer biri suç işlerken yakalanırsa, ruhsal olan sizler, böyle birini yumuşak ruhla yola getirin. Siz de ayartılmamak için kendinizi kollayın.
2Bær hverandres byrder, og opfyll på den måte Kristi lov!
2Birbirinizin yükünü taşıyın, böylece Mesihin Yasasını yerine getirirsiniz.
3For dersom nogen tykkes sig å være noget og er dog intet, da dårer han sig selv.
3Kişi bir hiçken kendini bir şey sanıyorsa, kendini aldatmış olur.
4Men enhver prøve sin egen gjerning, og da skal han ha sin ros bare efter det han selv er, og ikke efter det som næsten er;
4Herkes kendi yaptıklarını denetlesin. O zaman başkasının yaptıklarıyla değil, yalnız kendi yaptıklarıyla övünebilir.
5for hver skal bære sin egen byrde.
5Herkes kendine düşen yükü taşımalı.
6Den som oplæres i ordet, skal dele alt godt med den som lærer ham.
6Tanrı sözünde eğitilen, kendisini eğitenle bütün nimetleri paylaşsın.
7Far ikke vill! Gud lar sig ikke spotte; for det som et menneske sår, det skal han og høste.
7Aldanmayın, Tanrı alaya alınmaz. İnsan ne ekerse onu biçer.
8For den som sår i sitt kjød, skal høste fordervelse av kjødet; men den som sår i Ånden, skal høste evig liv av Ånden.
8Kendi benliğine eken, benlikten ölüm biçecektir. Ruha eken, Ruhtan sonsuz yaşam biçecektir.
9Men la oss gjøre det gode og ikke bli trette! for vi skal høste i sin tid, såfremt vi ikke går trett.
9İyilik yapmaktan usanmayalım. Gevşemezsek mevsiminde biçeriz.
10La oss derfor, mens vi har leilighet til det, gjøre det gode mot alle, men mest mot troens egne folk!
10Bunun için fırsatımız varken herkese, özellikle iman ailesinin üyelerine iyilik yapalım.
11Se, med hvor store bokstaver jeg skriver til eder med min egen hånd!
11Bakın, size kendi elimle ne denli büyük harflerle yazıyorum!
12Så mange som vil ta sig godt ut i kjødet, disse er det som tvinger eder til å la eder omskjære, bare for ikke å bli forfulgt for Kristi korses skyld.
12Bedende gösterişe önem verenler, yalnız Mesihin çarmıhı uğruna zulüm görmemek için sizi sünnet olmaya zorluyorlar.
13For ikke engang de som lar sig omskjære, holder selv loven; men de vil at I skal la eder omskjære, forat de kan rose sig av eders kjød.
13Oysa sünnetlilerin kendileri bile Kutsal Yasayı yerine getirmiyor, sizin bedenlerinizle övünebilmek için sünnet olmanızı istiyorlar.
14Men det være langt fra mig å rose mig uten av vår Herre Jesu Kristi kors; for ved det er verden blitt korsfestet for mig og jeg for verden.
14Bana gelince, Rabbimiz İsa Mesihin çarmıhından başka bir şeyle asla övünmem. Onun çarmıhı aracılığıyla dünya benim için ölüdür, ben de dünya için.
15For hverken omskjærelse eller forhud er noget, men bare en ny skapning.
15Sünnetli olup olmamanın önemi yoktur, önemli olan yeni yaratılıştır.
16Og så mange som går frem efter denne rettesnor, fred og miskunn være over dem og over Guds Israel!
16Bu kurala uyan herkese ve Tanrının İsrailine esenlik ve merhamet olsun.
17Herefter volde ingen mig uleilighet! for jeg bærer Jesu merketegn på mitt legeme.
17Bundan böyle kimse bana sorun çıkarmasın. Çünkü ben İsanın yara izlerini bedenimde taşıyorum.
18Vår Herre Jesu Kristi nåde være med eders ånd, brødre! Amen.
18Kardeşler, Rabbimiz İsa Mesih'in lütfu ruhunuzla birlikte olsun! Amin.