Norwegian

World English Bible

Psalms

33

1Juble, I rettferdige, i Herren! For de opriktige sømmer sig lovsang.
1Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.
2Pris Herren med citar, lovsyng ham til tistrenget harpe!
2Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
3Syng en ny sang for ham, spill liflig med frydesang!
3Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
4For Herrens ord er sant, og all hans gjerning er trofast.
4For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness.
5Han elsker rettferdighet og rett; jorden er full av Herrens miskunnhet.
5He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh.
6Himlene er skapt ved Herrens ord, og all deres hær ved hans munns ånde.
6By Yahweh’s word, the heavens were made; all their army by the breath of his mouth.
7Han samler havets vann som en dynge, han legger de dype vann i forrådshus.
7He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
8All jorden frykte for Herren, for ham beve alle de som bor på jorderike!
8Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9For han talte, og det skjedde; han bød, og det stod der.
9For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
10Herren omstøter hedningenes råd, han gjør folkenes tanker til intet.
10Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
11Herrens råd står fast evindelig, hans hjertes tanker fra slekt til slekt.
11The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
12Salig er det folk hvis Gud Herren er, det folk han har utvalgt til sin arv.
12Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance.
13Fra himmelen skuer Herren ned han ser alle menneskenes barn.
13Yahweh looks from heaven. He sees all the sons of men.
14Fra det sted hvor han bor, ser han ned til alle dem som bor på jorden,
14From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
15han som har skapt deres hjerter alle sammen, han som gir akt på alle deres gjerninger.
15he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
16En konge frelses ikke ved sin store makt, en helt reddes ikke ved sin store kraft.
16There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
17Hesten er ikke å stole på til frelse, og med sin store styrke redder den ikke.
17A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
18Se, Herrens øie ser til dem som frykter ham, som bier på hans miskunnhet,
18Behold, Yahweh’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;
19for å utfri deres sjel fra døden og holde dem i live i hungersnød.
19to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
20Vår sjel bier på Herren; han er vår hjelp og vårt skjold.
20Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.
21For i ham fryder vårt hjerte sig, fordi vi setter vår lit til hans hellige navn.
21For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
22Din miskunnhet, Herre, være over oss, således som vi håper på dig!
22Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you.