Paite

King James Version

Joshua

14

1Hiaite ahi Israel suanten Kanan gama a lak uh, simpu Eleazar te, Nun tapa Josua te, Israel suante nam inkuan intekpenten a gouluah ding ua a nahawm uh,
1And these are the countries which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance to them.
2Nam kuate leh nam kimkhatte tuam dinga TOUPAN Mosi zanga thu a napiak bangin.
2By lot was their inheritance, as the LORD commanded by the hand of Moses, for the nine tribes, and for the half tribe.
3Mosiin nam nih leh nam kimkhatte Jordan galah a gouluah ding uh a napeta ngala; Levi chite bel a lak uah gouluah ding a pe tei kei hi.
3For Moses had given the inheritance of two tribes and an half tribe on the other side Jordan: but unto the Levites he gave none inheritance among them.
4Joseph suante nam nih ahi ua, Manassi leh Ephraim: Levi chite huai gamah tantuam a pe kei uh, a omna ding uh khopite leh a daikim gan tatna ding mun leh a in u leh a lou uh bawlna ding loungal.
4For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: therefore they gave no part unto the Levites in the land, save cities to dwell in, with their suburbs for their cattle and for their substance.
5TOUPAN Mosi thu a piak bangin Israel suanten a hih ua, gam a hawm uh.
5As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
6Huchiin Juda suante Gilgal khua ah Josua kiangah a vahoh ua: Keiniz mi Jephuni tapa Kalebin a kiangah, Kadesbarnea muna Pathian mi Mosi kianga TOUPAN ka tungtang leh na tungtang thua a thugen na thei hi.
6Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said unto him, Thou knowest the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea.
7TOUPA sikha Mosiin Kades-barnea mun akipana gamvaenkhe dinga a honsawl lain kum sawmlia upa ka nahitaa; huan, ka lungsima om bang tak a kiangah ka tun nawna.
7Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
8Ahihhangin ka unau ka kianga pai teiten mipite lungtang a tuisuaksak ua; ken bel TOUPA ka Pathian ka pom kip a.
8Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
9Huchiin Mosiin huai niin, TOUPA ka Pathian na pom kip jiakin na khein a nasiksa gam khantawnin nang leh na suante gouluah ding ahi ngeingei ding, chiin a kichiama.
9And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.
10Huchiin ngaiin, TOUPAN Mosi kianga huai thute a gen nung Israelte gamdaia a vakvak sung un TOUPAN a gensa bangin kum sawmli leh Kum nga tak a hondamsaka; huchiin ngaiin, tuin kum sawmgiat leh kum nga ka hita hi.
10And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spake this word unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.
11Huchipipiin leng Mosi honsawl lai mahbangin ka hat lailaia, nidanglaia kidouna dia leh nasepsilbawlna dia thagui ka neih mahbangin tuin leng ka nei lailai hi.
11As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
12Huchiin hiai tang, TOUPAN huai nia a gensa pen honpe tanla; huchia Anakimte a om ua, a khopite a thupiin, kulha umsuak ahi chih huai niin na jaa; TOUPAN a honom pihin, amaute ka delhkhe thei kha mai deh, TOUPAN a nagensa bangin, a chi a.
12Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced: if so be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.
13Huchiin Josuain a vualjawla; huan, Jephuni tapa Kaleb tuh a gouluah dingin Hebron khua a peta hi.
13And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.
14Huchiin Hebron khua tu tanin Keniz mi, Jephuni tapa Kaleb gouluah a honghita hi; TOUPA, Israelte Pathian a pom kip jiakin.Huan, Hebron kho min pen amain Kiriatharba ahi a. Huchiin gam tuh galmuangin a om phot hi.
14Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day, because that he wholly followed the LORD God of Israel.
15Huan, Hebron kho min pen amain Kiriatharba ahi a. Huchiin gam tuh galmuangin a om phot hi.
15And the name of Hebron before was Kirjatharba; which Arba was a great man among the Anakims. And the land had rest from war.