1Paula, Kris Jesu hentapa leh, I unaupa Timothi in. Ka deihtak leh ka sepgimpih uh Philemon kiang ah,
1بولس اسير يسوع المسيح وتيموثاوس الاخ الى فليمون المحبوب والعامل معنا
2Ka sanggamnu uh Apphia kiang ah, ka sepaih pih uh Arkipka kiangah, leh na ina saptuam kikhawmte kiang ah leng;
2والى ابفيّة المحبوبة وارخبّس المتجند معنا والى الكنيسة التي في بيتك
3Pathian I Pa leh Toupa Jesu Kris kiang a kipan hehpihna leh lemna na kiang uah awm hen.
3نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح
4Ka thumna peuh ah na min lou gige in, ka Pathian kiang ah kipahthu ka gen gige hi;
4اشكر الهي كل حين ذاكرا اياك في صلواتي
5Toupa Jesu lamah leh misiangthou tengteng lam a itna leh ginna na neih tuh za in;
5سامعا بمحبتك والايمان الذي لك نحو الرب يسوع ولجميع القديسين
6Na ginna ki kawppihna, noumau a om thilhoih chiteng theih kimna lam ah, Kris lam a a hawng phattuam theihna ding in.
6لكي تكون شركة ايمانك فعّالة في معرفة كل الصلاح الذي فيكم لاجل المسيح يسوع.
7Unaupa aw, nangmah ziak a misiangthoute lungtang a hawng halh tak ziakin na itna ah ka kipak in ka kha a muang mahmah hi.
7لان لنا فرحا كثيرا وتعزية بسبب محبتك لان احشاء القديسين قد استراحت بك ايها الاخ
8Huaziakin, akilawm hun hih ding in nang thu hawnpiak Kris a kingap mahmah leng leng.
8لذلك وان كان لي بالمسيح ثقة كثيرة ان آمرك بما يليق
9Itna ziakin (Paul putek hial ka hi a, tun ah Kris Jesu hentapa leng kana hita na a) a nget in ka hon ngen zaw ahi:
9من اجل المحبة اطلب بالحري اذ انا انسان هكذا نظير بولس الشيخ والآن اسير يسوع المسيح ايضا
10Ka ta Onesima, kolbun kawm a ka neihkhiak amah a ding in na kiang ah ka ngetsak ahi.
10اطلب اليك لاجل ابني انسيمس الذي ولدته في قيودي
11Amah tuh tuma in nang a ding in a phatuam kei a, tun zaw kei leh nang a ding in a phatuam ta hi;
11الذي كان قبلا غير نافع لك ولكنه الآن نافع لك ولي
12Amahtak, ka lungtang mahmah, na kiang ah ka hon sawl kik nawnta hi.
12الذي رددته. فاقبله الذي هو احشائي.
13Amahtuh tanchinhoih a kawl ka butna a nangmah sika na a hawn sepsak theihna ding in ka kianga awmsak niloh ka ut mahmah a;
13الذي كنت اشاء ان امسكه عندي لكي يخدمني عوضا عنك في قيود الانجيل
14Himahleh, na hehpihna tuh hehpihsak teitei bang hilo in, na thuthu bang ahihtheih zawkna ding in, na thu lo in bangmah hih ka ut kei hi.
14ولكن بدون رأيك لم ارد ان افعل شيئا لكي لا يكون خيرك كانه على سبيل الاضطرار بل على سبيل الاختيار.
15Sawtlo kalnang a hawn khen tuh khantawn a amah na neih tawntung na gau ahi kha mai ding hi,
15لانه ربما لاجل هذا افترق عنك الى ساعة لكي يكون لك الى الابد
16Himahleh sikha bang hinwnlo a, sikha sang a hoih unau deihtak bang zaw in; keia ding in deihtak ahi tuam a, nang a ding ngial in houh saah leh Toupa ah nak hihna zouzen inchia:
16لا كعبد في ما بعد بل افضل من عبد اخا محبوبا ولا سيما اليّ فكم بالحري اليك في الجسد والرب جميعا
17Huchi in, lawma na hawn sim leh, keimah bangin amah na na kipahpih in.
17فان كنت تحسبني شريكا فاقبله نظيري.
18Huan, natung a thil banghiam a hihkhelh a, na banghiam khattou abat leh keimah bat in bawl in.
18ثم ان كان قد ظلمك بشيء او لك عليه دين فاحسب ذلك عليّ.
19Kei Paul in keima khut ngeia ka gelh ahi. Kei mah in ka ditsak ding ahi; ka lak a nangmahngei in leng bat na neihsam dan hawn hilh zaw kahi kei hi.
19انا بولس كتبت بيدي. انا اوفي. حتى لا اقول لك انك مديون لي بنفسك ايضا.
20Ahi, unaupa aw, nangmah ziakin Toupa ah ka kipahna hawn neisak inla, Kris ah leng ka lungtang hihhalh in.
20نعم ايها الاخ ليكن لي فرح بك في الرب. ارح احشائي في الرب.
21Ka gen sang a thupi zawtham in na hih ding chih ka theih ziakin, nawnna man gingta in na kiang ah ka gelh ahi.
21اذ انا واثق باطاعتك كتبت اليك عالما انك تفعل ايضا اكثر مما اقول
22Abang abang hileh, huaikia hih louin, tunna ding hawnna suktuah sak in; na thumnate uh ziakin na kiang ua piak ka hi ding chih ka kigingta ngal a.
22ومع هذا اعدد لي ايضا منزلا لاني ارجو انني بصلواتكم سأوهب لكم
23Epaphra, Kris Jesu a ka hentakpih pan, chibai a hawn buk hi:
23يسلم عليك ابفراس المأسور معي في المسيح يسوع
24ka naseppih Marka te, Aristarka te, Dema te, Luke ten leng huchibang mah in a honbuk uhi.I Toupa Jesu Kris hehpihna na kha toh om hen. Amen.
24ومرقس وارسترخس وديماس ولوقا العاملون معي.
25I Toupa Jesu Kris hehpihna na kha toh om hen. Amen.
25نعمة ربنا يسوع المسيح مع روحكم. آمين. الى فليمون كتبت من رومية على يد انسيمس الخادم