Paite

Indonesian

Job

22

1Huchiin Elipha Teman miin a dawng a, hichiin a chi a;
1Lalu berkatalah Elifas, "Di antara umat manusia, tidak seorang pun berguna bagi Allah. Orang yang sangat berakal budi, hanya berguna bagi dirinya sendiri.
2Mihing Pathian adingin a phatuam thei diam? Kuapeuh a pil amah mah adingin a phatuam ngeia.
2(22:1)
3Na diktat, Thilbangkimhihthei adinga kipahna ahi himhim hia? ahihkeileh na lampite na hoihkim sak, amah dia punna hia?
3Apakah ada faedahnya bagi Allah, jika engkau melakukan kehendak-Nya? Apakah ada untung bagi-Nya, jika hidupmu sempurna?
4Nang a honsalha, vaihawmnaa nang toh a lut, amah na kihtak jiak hia?
4Bukan karena takutmu kepada Allah, engkau dituduh dan dianggap bersalah,
5Na gitlouhna a lian kei maw? Na thulimlouhna ah leng tawpna a om sam kei hi.
5melainkan karena sangat banyak dosamu, dan amat jahat tindakan dan kelakuanmu.
6Bangmahlou dingin na unau thuchiamte na lata ngala, huan vuaktangte a puansilh uh na suahsaka.
6Jika saudaramu tak dapat membayar hutangnya, kaurampas semua pakaiannya.
7Gim adin dawn dingin tui na pe kei a, huan gilkial adin tanghou na it hi.
7Orang yang lelah tidak kauberi minuman, yang lapar tidak kautawari makanan.
8Himahleh mi hat in gam a neia; mi deihthoh a sungah a teng hi.
8Kaupakai jabatan dan kuasa untuk menyita tanah seluruhnya.
9Khutvuakin meithaite na sawl manga, huan pabeite khutte hihtanin a om hi.
9Bukan saja kau tidak menolong para janda, tetapi yatim piatu kautindas pula.
10Huaijiakin thangte na kim ah a om ua, huan lau guihnain nang honhihbuai hi.
10Karena itu di sekitarmu, kini penuh jebakan, dan dengan tiba-tiba hatimu diliputi ketakutan.
11Ahihkeileh khomial, na muh theihlouh, leh tui tampiin nang a honkhuh hi.
11Hari semakin gelap, tak dapat engkau melihat; engkau tenggelam dilanda banjir yang dahsyat.
12Van sangah Pathian a om ka hia? huan aksite sandan en in, sang hina tel uh e;
12Bukankah Allah mendiami langit yang tertinggi, dan memandang ke bawah, ke bintang-bintang yang tinggi sekali?
13Huan nang, Pathianin bang a theia? khomial bikbek lakah vai a hawm thei dia hia?
13Namun engkau bertanya, "Tahu apa Dia? Ia ada di balik awan dan tak dapat mengadili kita."
14Amaha dingin meipi sahte, a muhlouhna din, khuhna ahi a; huan van kum sungah a vak ahi, na chi.
14Engkau menyangka bahwa pandangan-Nya tertutup awan dan bahwa hanya pada batas antara langit dan bumi Ia berjalan?
15Mi giloute totsa lampi lui na kem ding hia?
15Apakah engkau tetap hendak lewat di jalan yang dipilih orang-orang jahat?
16A hun ma ua lak manga oma, a kingakna ua tuiluang banga butkhiak a omte:
16Mereka direnggut sebelum tiba saat kematiannya, dan dihanyutkan oleh banjir yang melanda.
17Pathian kianga, Hon pai mangsanin; huan eia dingin Thilbangkimhihtheiin bang a hih theia? chite.
17Mereka itulah yang berani menolak Yang Mahakuasa, dan mengira Ia tak dapat berbuat apa-apa kepada mereka.
18Himahleh a inte uh thil hoihin a dimsak ua: himahleh migiloute thugen kei akipan a gamla hi.
18Padahal Allah yang telah menjadikan mereka kaya! Sungguh aku tak mengerti pikiran orang durjana!
19Mi diktatten a mu ua, a kipak ua; huan mihoihten amau a nuihsan ua,
19Orang yang baik, tertawa penuh kegembiraan, bila melihat orang jahat mendapat hukuman.
20Chihtaktakin ei dou dinga thoute sat khiakin a om ua, huan amaute laka omlai meiin a hulgaita, chiin.
20Segala milik orang jahat telah hancur binasa, dan api membakar habis apa yang masih tersisa.
21Tuin amah kimeltheihpih inla, muang takin omin: Huaiah hoih na kiangah a hongpai ding hi.
21Nah, Ayub, berdamailah dengan TUHAN, supaya engkau mendapat ketentraman. Kalau itu kaulakukan, pasti engkau mendapat keuntungan.
22A kam akipanin dan tuh sangin, ka honngen hi, huan na lungtang ah a thute khol khawmin.
22Terimalah apa yang diajarkan TUHAN kepadamu; simpanlah itu semua di dalam hatimu.
23Thilbangkimhihthei kianga na kik nawn leh, lam kipin na om ding hi; na puaninte akipana gamla pia diktatlouhna na koih mang leh.
23Kembalilah kepada TUHAN dengan rendah hati kejahatan di rumahmu hendaknya kauakhiri.
24Huan na gou leivui ah koih inla, huan luite suangte lakah Ophir dang kaeng;
24Buanglah emasmu yang paling murni; lemparlah ke dasar sungai yang tidak berair lagi.
25Huchiin Thilbangkimhihthei na gou ahi dia, nanga dingin manpha dangka.
25Biarlah Yang Mahakuasa menjadi emasmu, dan perakmu yang sangat bermutu.
26Huchiin Thilbangkimhihthei ah na kipakin, Pathian kiangah na dak tou ding a hih jiakin.
26Maka kau boleh percaya kepada Allah selalu, dan mengetahui bahwa Dia sumber bahagiamu.
27Amah kiangah na thumna na gen dia, aman a honza ding.
27Bila engkau berdoa, Ia akan menjawabmu, dan engkau dapat menepati segala janjimu.
28Thil khat tungah thupukna bawlin thu na pe dia, huan nanga dia hihkipin a om ding hi; huan na lampite ah khovak a tang ding.
28Usahamu akan berhasil selalu, dan terang akan menyinari hidupmu.
29A honsawnpuk chiang un, Thoh touhna a om, na chi ding; huan mi niamkhiak aman a hondam ding hi.Amah a hoihlou nasan a suaktasak dinga: ahi, na khutte sianna jiakin amah suangtaksakin a om ding.
29Orang yang sombong direndahkan TUHAN, tetapi yang rendah hati diselamatkan.
30Amah a hoihlou nasan a suaktasak dinga: ahi, na khutte sianna jiakin amah suangtaksakin a om ding.
30Allah akan menolongmu jika kau tidak bersalah, dan jika kau melakukan kehendak-Nya."