Paite

Icelandic

1 Chronicles

8

1Huchiin Benjaminin a ta masa Bela, a zom Asbel, a thumna Ahar a suanga;
1Benjamín gat Bela, frumgetning sinn, annan Asbel, þriðja Ahra,
2Nohah a lina, Rapha a ngana.
2fjórða Nóha, fimmta Rafa.
3Huan Belain tapate a neia, Addar, Gera, Abihud;
3Og Bela átti að sonum: Addar, Gera, Abíhúd,
4Huan Abisua, Naaman, Ahoa;
4Abísúa, Naaman, Ahóa,
5Huan Gera, Sephuphan, Huram.
5Gera, Sefúfan og Húram.
6Huan hiaite Ehud tapate ahi uh: hiaite Gebaa tengte pipute inkote lupente ahi uh, huchiin amaute Manahath ah salin a pi uhi:
6Þessir voru synir Ehúðs _ þessir voru ætthöfðingjar Gebabúa, og þeir herleiddu þá til Manahat,
7Huan Naaman, Ahija, Gera, amaute salin a pia; huan Uzza leh Ahihud a suang hi.
7og Naaman, Ahía og Gera, hann herleiddi þá _ hann gat Ússa og Ahíhúd.
8Huan Saharaimin amaute a sawl mang nungin, Moab mun ah tate a suanga; Husim leh Baar a jite ahi uh.
8Saharaím gat í Móabslandi, er hann hafði rekið þær frá sér, Húsím og Baöru konur sínar _
9Huan a ji Hodes akipan, Jobaba, Zibia, Messa, Malkam a suang hi;
9þá gat hann við Hódes konu sinni: Jóbab, Síbja, Mesa, Malkam,
10Huan Jeuz, Sakia, Mirma. Hiaite pipute inkote lupente, a tapate ahi uhi.
10Jeús, Sokja og Mirma. Þessir voru synir hans, ætthöfðingjar.
11Huan Husim lakah Abitub leh Elpaal a suang hi.
11Og við Húsím gat hann Abítúb og Elpaal.
12Huan Elpaal tapate, Eber, Misam, Semed, Ono leh Lod, huaia khopite toh lampa:
12Og synir Elpaals voru: Eber, Míseam og Semer. Hann byggði Ónó og Lód og þorpin umhverfis.
13Huan Beria, Sema, Aijalona Gatha tengteng delhjakte tengtengte pipute inkote lupente ahi uh;
13Bería og Sema _ þeir voru ætthöfðingjar Ajalonbúa, þeir ráku burt íbúana í Gat _
14Huan Ahio, Saksak, Jeremoth;
14og Elpaal bróðir hans og Sasak og Jeremót.
15Huan Zebadia, Arad, Edar,
15Sebadja, Arad, Eder,
16Huan Mikael, Ispah, Joha Beria tapate;
16Míkael, Jispa og Jóha voru synir Bería.
17Huan Zebadia, Mosullam, Hizki, Heber;
17Sebadja, Mesúllam, Hiskí, Heber,
18Huan Ismerai, Izlia, Jobab, Elpaal tapate;
18Jísmeraí, Jíslía og Jóbab voru synir Elpaals.
19Huan Jakim, Zikri, Zabdi;
19Jakím, Síkrí, Sabdí,
20Huan Elienai, Zillethai, Eliel;
20Elíenaí, Silletaí, Elíel,
21Huan Adai, Berai, Simrath, Simei tapate;
21Adaja, Beraja og Simrat voru synir Símeí.
22Huan Ispan, Eber, Eliel;
22Jíspan, Eber, Elíel,
23Huan Abdon, Zikri, Hanan;
23Abdón, Síkrí, Hanan,
24Huan Hanania, Elam, Anthothija;
24Hananja, Elam, Antótía,
25Huan Ipdei, Penuel, Sasak tapate;
25Jífdeja og Penúel voru synir Sasaks.
26Huan Samserai, Seharia, Athalia;
26Samseraí, Seharja, Atalja,
27Huan Jaaresia, Elija, Zikri, Jeroham tapate.
27Jaaresja, Elía og Síkrí voru synir Jeróhams.
28Hiaite a khangte ua pipute ankote lupente ahi uh, mi pipente: hiaite Jerusalem ah a teng uhi.
28Þessir voru ætthöfðingjar í ættum sínum, höfðingjar. Þeir bjuggu í Jerúsalem.
29Huan Gibeon ah Gibeon pa a tenga, Jeiel, a ji min Maaka:
29Í Gíbeon bjuggu: Jegúel, faðir að Gíbeon, og kona hans hét Maaka.
30Huan a tapa masapen Abdon, Zur, Kis, Baal, Nadab;
30Frumgetinn sonur hans var Abdón, þá Súr, Kís, Baal, Ner, Nadab,
31Huan Gedor, Ahio, Zeker.
31Gedór, Ahjó og Seker.
32Huan Mikloin Simea a suang hi. Huan a naute uh toh Jerusalem ah, a unaute uh jawnah a teng lai uhi.
32En Míklót gat Símea. Einnig þeir bjuggu andspænis bræðrum sínum, hjá bræðrum sínum í Jerúsalem.
33Huan Nerin Kis a suanga; huan Kisin Saul a suang; huan Saulin Jonathan, Malki-sua, Abinadab, Esbaal a suang.
33Ner gat Kís, og Kís gat Sál, og Sál gat Jónatan, Malkísúa, Abínadab og Esbaal.
34Huan Jonathan tapa Merib-baal ahi a; huan Merib-baalin Mika a suang.
34Og sonur Jónatans var Meríbaal, og Meríbaal gat Míka,
35Huan Mika tapate; Pithon, Melek, Tarea, Ahaz.
35og synir Míka voru: Píton, Melek, Tarea og Akas.
36Huan Ahazin Jehoaddahin Alemeth, Azmavet, Zimri a suanga; huan Zimriin Moza a suang;
36En Akas gat Jóadda, Jóadda gat Alemet, Asmavet og Simrí. Simrí gat Mósa,
37Huan Mozain Binea a suanga; Rapha a tapa ahi, Elesa a tapa, Azel a tapa:
37Mósa gat Bínea, hans son var Rafa, hans son Eleasa, hans son Asel.
38Huan Azelin tapa guk a neia, a min uh hiaite ahi; Azrikam, Bokeru, Ishmael, Searia, Obadia, Hanan. Hiaite tengteng Azel tapate ahi uh.
38En Asel átti sex sonu. Þeir hétu: Asríkam, Bokrú, Ísmael, Searja, Óbadía og Hanan. Allir þessir voru synir Asels.
39Huan a unaupa Esek tapate; Ulam a ta masa, Jeus a zom, Eliphelet a thumna.Huan Ulam tapate mi hat hangsan, thalkapmite ahi uh, tapate, tapate tapate tampi, za khat leh sawmnga a nei uhi. Hiaite tengteng Benjamin tapate ahi uh.
39Synir Eseks bróður hans voru: Úlam, frumgetningurinn, annar Jeús, þriðji Elífelet.Og synir Úlams voru kappar miklir, bogmenn góðir og áttu marga sonu og sonasonu, hundrað og fimmtíu alls. Allir þessir heyra til Benjamínssona.
40Huan Ulam tapate mi hat hangsan, thalkapmite ahi uh, tapate, tapate tapate tampi, za khat leh sawmnga a nei uhi. Hiaite tengteng Benjamin tapate ahi uh.
40Og synir Úlams voru kappar miklir, bogmenn góðir og áttu marga sonu og sonasonu, hundrað og fimmtíu alls. Allir þessir heyra til Benjamínssona.