Paite

Malagasy

Isaiah

32

1Ngaiin, kumpipa khat diktat takin kumpipain a tu dinga, mi lainten vaihawmna diktakin vai a hawm ding uh.
1Indro, fa araka ny fahamarinana no hanjakan'ny mpanjaka, ary ny lehibe hanaraka araka ny rariny.
2Huan, mi khat huihpi laka bukna mun bang leh, vuahpi laka bitna mun bang ahi ding, mun keua tui luangte bang, gam tultaka suangpi lianpi nuamsa bang tak.
2Ary hisy lehilahy ho fierena amin'ny rivotra sy ho fialofana amin'ny ranonoram-baratra; Ho ranovelona ao amin'ny tany karankaina izy, ho alo-batolampy lehibe amin'ny tany mahana. [Na: Ary samy]
3Huchiin a mute mite a mial kei dinga, a zate bilin a ngaikhe ding.
3Ary tsy hikimpy ny mason'izay mahita, ary ny sofin'izay mandre dia hihaino.
4Huan, sin-gammite lungin theihna thu a thei siam dinga, dang-awkte lei teltakin a pau thei ding.
4Ny fon'izay maimaika hahazo fahalalana, ary ny lelan'izay mikodedidedy hahay miteny mahitsy.
5Mi gilou tuh mi thilphal a chi nawnta kei ding uh, milepchiah lah mi siam a chi nawn kei ding uh.
5Ny adala tsy holazaina intsony hoe mitoetr'andriana, ary ny mpifetsy tsy holazaina hoe mahafoy be. [Heb. mpanankarena]
6Pathien zahlouhna thil hih ding leh. TOUPA hekna dia thu diklou gen dingin, gilkialte sung hawmsak ding leh, dangtakte dawn ding hihmang dingin, mi gilouin lah gitlouhna thu a gen ngal dia, a lung lah thil a hih khial ding.
6Fa ny adala mbola miteny fahadalana ihany, ary ny fony mamoron-keloka, mba hanaovany fihatsaram-belatsihy sy hitenenany hevi-diso ny amin'i Jehovah ary hanaovany izay tsy hahazoan'ny noana hanina sy izay tsy hahazoan'ny mangetaheta rano hosotroina. [Na: ratsy]
7Mi lepchiah vante jaw hoih lou ahi a; tangahten thu dik a gen un leng mi gentheite juau thu-a hihmang dingin aman lah thil lah thil gilou hih a ngaituah jel hi.
7Ary ratsy ny hafetsen'ny mpifetsy; Mamoron-tsain-dratsy izy hanimbany ny ory amin'ny teny lainga, na dia miteny manan-drariny aza ny malahelo; [Heb. fiasan']
8Mi thilphal bel thilphal lam thilte a ngaihtuah: huchiin thilphal lam thilte ah a om gige ding.
8Fa ny mitoetr'andriana kosa dia mamoron-tsaina araka izay mahamendrika andriana, ary izay mahamendrika andriana no ifikirany.
9Numei mawkomte aw, thou unla, ka aw ngaikhia un; tanu pilvangloute aw ka the genah bil doh un.
9[Anatra mafy tamin'ny vehivavy tao Jerosalema] Mitsangàna, ry vehivavy miadana, ka mandrenesa ny feoko; Ry zazavavy matokitoky foana, mihainoa ny teniko.
10Numei pilvangloute aw, kum khat leh ni bangzah hiam nungin na buaita ding uh; grep loh ding lah a om ngal kei dinga, grep loh khawm dingah leng bangmeh a suak sam kei ding hi.
10Raha afaka herintaona mahery dia ho raiki-tahotra ianareo, ry vehivavy matokitoky foana; Fa hanjahitra ny taom-piotazam-boaloboka, ary tsy hisy ny fanangonam-boankazo
11Nunei mawkomte aw, ling nun: mi pilvenagloute aw, buaitakin on un; kisuah unla, vuaktangin kibawl unla, na kawng uahte saiip puan teng un.
11Mangovita, ry vehivavy miadana, mangorohoroa, ry vehivavy matokitoky foana; Endaho ny akanjonao, ka mitanjaha, ary misikìna lamba fisaonana.
12Lou deihte jiak leh grep gui gah nuamte jiakin a awm a tumtum ding uh.
12Miteha-tratra izy, fa malahelo ny saha nahafinaritra sy ny voaloboka vokatra.
13Ka mite gam loulingnei leh khaulingneiin a buak ding; ahi, khopi nopsakhuai taka nopsakna in tengteng tungah:
13Ho rakotry ny tsilo sy ny hery ny tanin'ny oloko, eny, na dia ny ao amin'ny trano mahafaly rehetra ao an-tanàna ravoravo aza;
14Kumpipa in lah paisanin a om sin ngala; a mual pawng leh a galvanbuk lah khantawn kohawm ding leh, gam sanengtung kipahnate, ganhon tatna mun te ahi ding;
14Fa ho foana ny lapan'ny mpanjaka; Hitsahatra ny fihorikoriky ny tanàna; Ofela sy ny tilikambo fitazanana ho tonga naman'ny zohy ho mandrakizay, dia fikarenjen'ny boriki-dia sy fiandrasana ny andian'ny ondry aman'osy, [Na: Ny havoana]
15tung lama kipana kha ka tung ua suna a oma, gamdai lei hoih tak mun a suaha. lei hoihtak mun lah gammang banga sim a hih mateng.
15Mandra-pandatsaka ny fanahy avy amin'ny avo ho amintsika, ka ny efitra ho tonga saha mahavokatra, ary ny saha mahavokatra hoheverina ho ala.
16Huai hunin vaihawm diktatna tuh gamdaiah a teng dinga, diktatna tuh lei hoih tak munah a om ding.
16Ary hitoetra any an-efitra ny rariny, Ary ny fahamarinana honina ao amin'ny saha mahavokatra.
17Huan, diktatna nasep tuh kituahna ahi dinga, diktatnaa thil pawt lah khantawna muang taka omna leh kitheihchetna ahi ding.
17Ny asan'ny fahamarinana ho fiadanana; Ary ny vokatry ny fahamarinana dia ho fiadanana sy fahatokiana mandrakizay;
18Huchiin ka mite bel galmuanga omnaah leh in kipakah te leh khawlna mun muanhuaitakahte a omta ding uhi.
18Ary ny oloko hitoetra ao amin'ny fonenana mandry fahizay sy ao amin'ny fitoerana mahatoky ary ao amin'ny fialan-tsasatra feno fiadanam-po;
19Himahleh gammang bel hihpuk ding in gial a ke lomlom dinga; khopi lah hihniam mahmahin a om ding.Tui luanna piaua chi theh jel, bawngtal leh sanengtung khah jel te aw, nuam na sa uhi.
19Nefa hilatsaka ny havandra, rehefa aripaka ny ala, ary halamaka dia halamaka ny tanàna.Sambatra izay mamafy eny amoron'ny rano rehetra sady mampiriaria ny omby sy ny boriky.
20Tui luanna piaua chi theh jel, bawngtal leh sanengtung khah jel te aw, nuam na sa uhi.
20Sambatra izay mamafy eny amoron'ny rano rehetra sady mampiriaria ny omby sy ny boriky.