1Toupa phat un! I Pathian phata lasak a hoih ngal; amah jaw mi deihsak a siama, phat a kilawm him ahi.
1Chwalcie Pana; albowiem dobra rzecz jest, śpiewać Bogu naszemu; albowiem to wdzięczna i przystojna jest chwała.
2Toupan Jerusalem a dingsak nawna; Israel delh khiakte a pi khawm nawn hi.
2Pan Jeruzalem buduje, a rozproszonego Izraela zgromadza.
3Khasiate a hihdama, a liamnate utuh a tuam jel hi.
3Który uzdrawia skruszonych na sercu, a zawiązuje boleści ich.
4Aksi tamdan a sima; a min uh a sa chiat jel hi.
4Który rachuje liczbę gwiazd, a każdą z nich imieniem jej nazywa.
5I Toupa a thu[i-a. thilhihtheihna lamah leng hattak ahi; a pilnain tawpin a neikei ding hi.
5Wielki jest Pan nasz, i wielki w mocy; rozumienia jego niemasz liczby.
6Toupan thunuailutte a len gige a; mi gilou-saloute leiah a hihniam jel hi.
6Pan pokornych podnosi; ale niepobożnych aż ku ziemi uniża.
7Kipahthugena Toupa pahtawiin lasa unla; kaihging toh I Pathian phatin lasa un
7Śpiewajcież Panu z chwałą; śpiewajcie Bogu naszemu na harfie;
8Aman van meipi a khuhsaka, lei adingin vuah a sutuaha, tangte ah loupa a pousak hi.
8Który okrywa niebiosa obłokami, a deszcz ziemi gotuje: który czyni, że rośnie trawa po górach;
9Aman sa kiangah a nekding uh a pe jela, va-aknou hamhamte kiangah toh.
9Który daje bydłu pokarm ich, i kruczętom młodym, które wołają do niego.
10Aman tuh sakol hatna tungah a kipak keia; mihing khe tungte ah leng kipahna himhim a neikei naknak hi.
10Nie kocha się w mocy koóskiej, ani się kocha w goleniach męskich.
11Toupan amah laute tungah kipahna a nei jela, a chitna lamente tungah.
11Kocha się Pan w tych, którzy się go boją, a którzy ufają w miłosierdziu jego.
12Jerusalem aw, Toupa phat un; Zion aw, na Pathian phat in.
12Chwalże, Jeruzalemie! Pana; chwalże, Syonie! Boga twego.
13Aman na kulh kongkhakte kalhna sing tawnte a khauhsaka; na sunga na tate om lah vual a jawl ngala.
13Albowiem on umacnia zawory bram twoich, a błogosławi synów twoich w pośrodku ciebie.
14Na gamgi singah lemna a siama; buh hoihpen chiin a honhihdim jel ahi.
14On czyni pokój w granicach twoich, a najwyborniejszą pszenicą nasyca cię.
15A thupiak tuh leiah a sawl khiaa: a thu tuh hattakin a tai hi.
15On wysyła słowo swe na ziemię; bardzo prędko bieży wyrok jego.
16Vukju tuh belam mul bangin a pia a; vuk kia vut bangin a theh jak hi.
16On daje śnieg jako wełnę, szron jako popiół rozsypuje.
17A tui khal tuh tanghou them nen bangin a paikhia: amah votna maah kua ahia ding thei ding?
17Rzuca lód swój jako bryły; przed zimnem jego któż się ostoi?
18A thu a sawl khiaa, huaite tuh a huih a nungsaka, huchiin tuite a hongluang jel hi.
18Posyła słowo swoje, i roztapia je; powienie wiatrem swym, a rozlewają wody.
19A thu tuh Jakobte kiangah a langsaka, a thusehte leh a vaihawmte leng Israelte kiangah a langsak jel hi.Aman kua nam tungah mah huchi bangin a hih ngeikeia; a vaihawmte lah a thei sam kei uhi. Toupa tuh phat un!
19Oznajmuje słowo swe Jakóbowi, ustawy swe i sądy swe Izraelowi.
20Aman kua nam tungah mah huchi bangin a hih ngeikeia; a vaihawmte lah a thei sam kei uhi. Toupa tuh phat un!
20Nie uczynił tak żadnemu narodowi; przetoż nie poznali sądów jego. Halleluja.