Paite

Romanian: Cornilescu

Psalms

136

1Aw, Toupa kiangah kipahthu hilh un: amah lah a hoih ngala; a chitna leng khantawna om ding ahi ngala.
1Lăudaţi pe Domnul, căci este bun, căci în veac ţine îndurarea Lui!
2Aw, pathiante Pathian kiangah kipahthu hilh un: a chitna lah khantawna om ding ahi ngala.
2Lăudaţi pe Dumnezeul dumnezeilor, căci în veac ţine îndurarea Lui!
3Aw, kumpipate Toupa kiangah kipahthu hilh un: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
3Lăudaţi pe Domnul domnilor, căci în veac ţine îndurarea Lui!
4Amah kia thillamdang thupitak hih jelpa kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
4Pe Cel ce singur face minuni mari, căci în veac ţine îndurarea Lui!
5Pilnaa van siampa kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
5Pe Cel ce a făcut cerurile cu pricepere, căci în veac ţine îndurarea Lui!
6Lei tui tunga koih jiajuapa kiangah: a chitna lah khantawna om ding ahi ngala.
6Pe cel ce a întins pămîntul pe ape, căci în veac ţine îndurarea Lui!
7Vaksakpa thupitak kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
7Pe Cel ce a făcut luminători mari, căci în veac ţine îndurarea Lui!
8Ni, suna vaihawm dingin: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
8Soarele, ca să stăpînească ziua, căci în veac ţine îndurarea Lui!
9Kha leh aksite, jana vaihawm dingin: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
9Luna şi stelele, ca să stăpînească noaptea, căci în veac ţine îndurarea Lui!
10Aiguptate ta masa hihlumpa kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
10Pe Cel ce a lovit pe Egipteni în întîii lor născuţi, căci în veac ţine îndurarea Lui!
11Israelte a lak ua kipana pi khepa kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
11Şi a scos pe Israel din mijlocul lor, căci în veac ţine îndurarea Lui!
12Khut hat leh banjakin: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
12Cu mînă tare şi cu braţ întins, căci în veac ţine îndurarea Lui!
13Tuipi San kikhensak hokpa kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
13Pe Cel ce a tăiat în două marea Roşie, căci în veac ţine îndurarea Lui!
14Israelte a laitaka galkah saka: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
14Care a trecut pe Israel prin mijlocul ei, căci în veac ţine îndurarea Lui!
15Pharo leh a sepaihte bel Tuipi Sana hihmangpa kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
15Şi a aruncat pe Faraon şi oştirea lui în marea Roşie, căci în veac ţine îndurarea Lui!
16A mite gamdaia pipa kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
16Pe Cel ce a călăuzit pe poporul Său în pustie, căci în veac ţine îndurarea Lui!
17Kumpipa thupi taktakte hihlumpa kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
17Pe Cel ce a lovit împăraţi mari, căci în veac ţine îndurarea Lui!
18Kumpipa minthang taktak thatpa kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
18Pe Cel ce a ucis împăraţi puternici, căci în veac ţine îndurarea Lui!
19Sihon Amorte kumpipa: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
19Pe Sihon, împăratul Amoriţilor, căci în veac ţine îndurarea Lui!
20Og Bashan gam kumpipa: a chitna lah khantawnin a om sin ngala:
20Şi pe Og, împăratul Basanului, căci în veac ţine îndurarea Lui!
21A gam goutan dia pia: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
21Şi le -a dat ţara de moştenire, căci în veac ţine îndurarea Lui!
22A sikha Israel goutan pepa kiangah: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
22De moştenire robului Său Israel, căci în veac ţine îndurarea Lui!
23Aman I nam niam laiin hon theigigea: a chitna lah khantawnin a om sin ngala:
23Pe Cel ce Şi -a adus aminte de noi, cînd eram smeriţi, căci în veac ţine îndurarea Lui!
24Hondoute lakah honhumbita: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
24Şi ne -a izbăvit de asupritorii noştri, căci în veac ţine îndurarea Lui!
25Aman sa tengteng kiangah nekding a piaa: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.Aw, van Pathian kiangah kipahthu hilh un: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
25Pe Cel ce dă hrană oricărei făpturi, căci în veac ţine îndurarea Lui!
26Aw, van Pathian kiangah kipahthu hilh un: a chitna lah khantawnin a om sin ngala.
26Lăudaţi pe Dumnezeul cerurilor, căci în veac ţine îndurarea Lui!