1Israelte chingpa, Belam pawl banga Josephte pipa, bil na doh in: nang cherubte tunga tu, hongvak khia in.
1(Către mai marele cîntăreţilor. De cîntat ca şi ,,Crinii mărturiei``. Un psalm al lui Asaf.) Ia aminte, Păstorul lui Israel, Tu, care povăţuieşti pe Iosif ca pe o turmă! Arată-Te în strălucirea Ta, Tu, care şezi pe heruvimi!
2Ephraimte leh Benjaminte leh Manasite mitmuhin na hatna tokthou inla, honhondam dingin hongpai in.
2Trezeşte-Ţi puterea, înaintea lui Efraim, Beniamin şi Manase, şi vino în ajutorul nostru!
3Pathian aw, honkihei sak nawn inla; na mel hihvak in, huchiinhotdamin ka om ding uhi.
3Ridică-ne, Dumnezeule, fă să strălucească Faţa Ta, şi vom fi scăpaţi!
4TOUPA aw, sepaihte Pathian, bangtan ahia na mite thumna tunga na heh ding?
4Doamne, Dumnezeul oştirilor, pînă cînd Te vei mînia, cu toată rugăciunea poporului Tău?
5Amaute khitui-tanghouin na vaka, khitui dawn dingin tehna lian takin na pe jel hi.
5Îi hrăneşti cu o pîne de lacrămi, şi -i adăpi cu lacrămi din plin.
6Nang ka kim ua mite adingin kinakna din non bawl naka: ka melmate uh a nui chiat nak uhi.
6Ne faci să fim mărul de ceartă al vecinilor noştri, şi vrăjmaşii noştri rîd de noi între ei.
7Sepaihte Pathian aw, honkihei sak nawn inla: na mel hihvak in, huchin hotdamin ka om ding uhi.
7Ridică-ne, Dumnezeul oştirilor! Fă să strălucească Faţa Ta, şi vom fi scăpaţi!
8Aigupta gam akipan grep gui na honla a: nam chih na delh khiaa, na suanta hi.
8Tu ai adus o vie din Egipt, ai izgonit neamuri, şi ai sădit -o.
9A ma na hih siang jela, thutakin zung a kaia, gam tuh a luah vek hi.
9Ai făcut loc înaintea ei: şi ea a dat rădăcini şi a umplut ţara.
10Tangte a lim tuamin a om chiat, ahiangte Pathian sidar singte bang hial ahi.
10Munţii erau acoperiţi de umbra ei, şi ramurile ei erau ca nişte cedri ai lui Dumnezeu.
11A hiangte tuh tuipi tanin a jam suak saka a selte Luipi phain.
11Îşi întindea mlădiţele pînă la mare, şi lăstarii pînă la Rîu.
12Bangachia a huangte hihsia na hia? Lampi a pai peuhmahin a sat kheta uhi.
12Pentruce i-ai rupt gardul acum, de -o jăfuiesc toţi trecătorii?
13Gamnuaia ngalin a hihsia a, gamsaten leng a ne uhi.
13O rîmă mistreţul din pădure, şi o mănîncă fiarele cîmpului.
14Sepaihte Pathian aw, hehpih takin kihei nawnin; van akipanin honensuk inla, hiai grep gui en inla, hongveh in.
14Dumnezeul oştirilor, întoarce-Te iarăş! Priveşte din cer, şi vezi! Cercetează via aceasta!
15A kung na khut taklamin a suan leh, ahiang nang dia na khauhsak toh.
15Ocroteşte ce a sădit dreapta Ta, şi pe fiul, pe care Ţi l-ai ales!...
16Mei ah a kangta, phukin a omta: na mela salhna jiakin a mangthang jel hi.
16Ea este arsă de foc, este tăiată! De mustrarea Feţei Tale, ei pier!
17Na taklama mi tungah na khut om hen, mihing tapa nang dia na hihhat tungah.
17Mîna Ta să fie peste omul dreptei Tale, peste fiul omului, pe care Ţi l-ai ales!
18Huchiin kon kiksan kei ding ua: honhihhalh inla, huchiin na minka lou ding hi.TOUPA aw, sepaihte Pathian, hon kihei sak nawn inla; na mel hihvak in. huchiin hotdamin ka om ding uhi.
18Şi atunci nu ne vom mai depărta de Tine. Înviorează-ne iarăş, şi vom chema Numele Tău.
19TOUPA aw, sepaihte Pathian, hon kihei sak nawn inla; na mel hihvak in. huchiin hotdamin ka om ding uhi.
19Doamne, Dumnezeul oştirilor, ridică-ne iarăş! Fă să strălucească Faţa Ta, şi vom fi scăpaţi!