1Huai ni chiangin hichi bangin na chi dinga. TOUPA aw, kipahthu ka hon hilh hi; ka tungah na hehta mah lechin, na hehna lah a daita, nang honkhamuante neive.
1A povieš toho dňa: Oslavujem ťa, Hospodine, že si sa hneval na mňa, že sa odvrátil tvoj hnev, a potešil si ma.
2Ngaiin, Pathian lah honhondampa ahi a; ka gingta dinga, lauin ka om kei ding; TOUPA Jehova lah ka hatna leh ka la ahi ngala, honhondampa leng ahi, chiin.
2Hľa, silný Bôh môjho spasenia, v ktorého budem dúfať a nebudem sa strachovať, lebo mojou silou a mojou piesňou je Hospod-Hospodin a stal sa mi spasením.
3Huaijiakin hotdamna tuikhuk akipan nuamin tui na tai ding uh.
3Budete čerpať vodu s radosťou, z prameňov spasenia.
4Huan, huai niin hichiin na chi ding. TOUPA kiangah kipahthu hilh unla, a min lou unla, a thilhihte mi chih lakah theisak unla, a min pahtawiin a om chih gen un.
4A poviete toho dňa: Oslavujte Hospodina, vzývajte jeho meno, oznamujte medzi národami jeho skutky; pripomínajte, že je vyvýšené jeho meno.
5TOUPA pahtawiin lasa un; aman lah thil hoihpente a nahihta ngala; huai tuh lei tengtengah theihin om hen.Ziona omte aw, ngaihtakin kikou unla, kikou vengvung un, Israelte Mi Siangthou na lak ua om lah a thupi ngala, chiin.
5Spievajte Hospodinovi žalmy, lebo učinil preslávne veci; nech je to známe po celej zemi!
6Ziona omte aw, ngaihtakin kikou unla, kikou vengvung un, Israelte Mi Siangthou na lak ua om lah a thupi ngala, chiin.
6Jasaj a plesaj, obyvateľko Siona, lebo je veľký prostred teba, Svätý Izraelov!