1Vuah nanung hunin TOUPA vuah ngen un, meipite bawlpa TOUPA mahmah, huchiin vuah phinte, gama loupa khat tek kiangah, amaute a pe ding.
1Xilliga roobka dambe roob ka barya Rabbiga, isagoo ah Rabbiga hillaaca sameeya, oo iyaguu siin doonaa roob wanaagsan, oo wuxuu qof kasta beerta ku siin doonaa doog.
2Milimten lah bangmahlou thu a gen un, aisanten juau a muta ngal ua; mang juauthei a gen ua, a thawnin a lungmuan uh; huaijiakin belamte bangin amau lampi ah a pai ua, hihgimin a om ua, belamchingmi a om louh jiakin.
2Waayo, teraafiimkii waxay ku hadleen wax aan waxba ahayn, waxsheegayaashiina wax been ah bay arkeen, oo waxay sheegeen riyooyin been ah, oo si aan waxtar lahayn ayay ugu qalbi qaboojiyaan, haddaba sidaas daraaddeed waxay u ambadaan sida ido oo kale, oo aad bay u dhibtoodaan, maxaa yeelay, adhijir ma leh.
3Belamchingmite tungah ka hehna a puakjaka, a heutute uh ka gawt ding; sepaihte TOUPAN lah Juda inkote, a belamte a vehta ngala, kidounaa sakol hoih bangin amau a bawl ding.
3Adhijirrada aad baan ugu cadhooday, oo waxaan ciqaabi doonaa orgida, waayo, Rabbiga ciidammadu wuxuu soo booqday idihiisii ahaa dadka dalka Yahuudah, oo wuxuu ka dhigi doonaa sida faraskiisa sharafta leh oo dagaalka ku jira.
4Amau akipanin aninga-suang a hongpai khe dia, amau akipan puanin khetphim amau akipan kidouna thalpeu, amau akipan vaihawmpa toh.
4Waxaa isaga ka iman doona dhagaxa rukunka, oo dhidibkuna isaguu ka iman doonaa, qaansada dagaalkuna isagay ka iman doontaa, oo taliye kastaana isaguu ka iman doonaa.
5Kidouna kongzingte a buannawa a melmate uh chil denin, mi hatte bangin a om ding ua; a kiang ua TOUPA a om jiakin a dou ding uh; huan sakolte tunga tuangte hihlungjinin a om ding uh.
5Oo iyana waxay ahaan doonaan sida rag xoog badan oo dagaal gala oo cadowgooda kula tunta dhoobada jidadka dhex taal. Wayna diriri doonaan, maxaa yeelay, Rabbiga ayaa iyaga la jira. Oo kuwa fardaha ku joogaana way isku qasmi doonaan.
6Juda inkote ka hatsak dinga, Joseph inkote ka hondam dinga, amaute ka honla nawn ding, amau tungah lah chitna ka nei ngala; huchiin ka paihkhiak het louh bang a honghi ding uh; TOUPA a Pathian uh lah ka hi ngla, amau ka dawng ding hi.
6Reer Yahuudah waan xoogayn doonaa, waanan badbaadin doonaa reer Yuusuf, oo mar kalaan soo celin doonaa, waayo, waan u naxariisanayaa, oo waxay noqon doonaan sidii iyagoo aanan xoorin, waayo, waxaan ahay Rabbiga Ilaahooda ah, oo waan maqli doonaa iyaga.
7Huan Ephraim ate mi hatpa bangin a om ding ua, uain jiak bangin a lungtang uh a kipak ding hi; ahi, a tate un huai a mu ding ua, a kipak ding uh; TOUPa ah a lungtang uh a kipak ding hi.
7Oo kuwa reer Efrayimna waxay noqon doonaan sida nin xoog badan, oo qalbigooduna wuxuu u rayrayn doonaa sidii iyagoo khamri ka wabxay, oo carruurtooduna way arki doonaan, oo way rayrayn doonaan, oo qalbigooduna waa ku farxi doonaa Rabbiga.
8Amau ka khutvan dinga, amau ka kaikhawm ding; amau lak ka tanta ngala; huan a napunkhitsa mah bang un a pung ding uh.
8Anigu waan u foodhyi doonaa iyaga, oo waan isu soo wada ururin doonaa, waayo, waan soo furtay, oo waxay u badan doonaan siday u badnaan jireen.
9Huan namte lakah hawldalh mahleng; gam gamla ahte kei hontheigige ding uh; huchiin a tate uh toh Ka kiangah hongkik nawn ding uh.
9Waxaan iyaga ku beeri doonaa dadyowga dhexdooda, wayna igu soo xusuusan doonaan waddammo fog. Way noolaan doonaan iyaga iyo carruurtooda, oo way soo noqon doonaan.
10Aigupta gam akipan zong amau ka pi khe nawn dinga, Assuria akipan amau ka kaikhawm ding; Gilead leh Lebanon gamah amau ka pi lut ding; amau adinga mun a om louh dongin.
10Mar kalaan ka soo bixin doonaa dalkii Masar, Ashuurna waan ka soo ururin doonaa, oo waxaan iyaga keeni doonaa dalka Gilecaad iyo Lubnaan, oo weliba meel looma heli doono.
11Huchiin gimthuakna tuipi a pal tan ding ua, tuipia tuikihawtte khetin a omdingua, huchiin Nile thuknate tengteng a kang vek ding; huan Assuria kisaktheihna koihniamin a om dia, Aigupta lalchiang a paimang vengveng ding hi.Huan TOUPA ah amau ka hihhat dinga; a minin a vak tou un a vak suk ding uh, TOUPAN a chi.
11Oo isagu wuxuu dhex mari doonaa badda dhibaatada, oo wax buu ku dhufan doonaa hirarka badda, oo Webi Niil moolkiisuna waa engegi doonaa, oo kibirka Ashuurna waa la soo dejin doonaa, oo usha boqortooyada Masarna way iska baabbi'i doontaa.Oo iyagaan ku xoogayn doonaa Rabbiga, oo hor iyo dibba way ugu socon doonaan magiciisa, ayaa Rabbigu leeyahay.
12Huan TOUPA ah amau ka hihhat dinga; a minin a vak tou un a vak suk ding uh, TOUPAN a chi.
12Oo iyagaan ku xoogayn doonaa Rabbiga, oo hor iyo dibba way ugu socon doonaan magiciisa, ayaa Rabbigu leeyahay.