Paite

Tagalog 1905

Psalms

99

1TOUPA kumpipain a tu-a; mi chih ling uhen: amah tuh cherubte tungah a tu-a; lei ling hen.
1Ang Panginoon ay naghahari: manginig ang mga bayan. Siya'y nauupo sa mga querubin; makilos ang lupa.
2TOUPA tuh Zion kho sungah thupi tak ahi a; mi chihte tungah tungnung tham ahi.
2Ang Panginoon ay dakila sa Sion; at siya'y mataas na higit sa lahat ng mga bayan.
3Amau na min thupitak lauhuaitak tuh phat uhen: amah lah a siangthou hi.
3Purihin nila ang iyong dakila at kakilakilabot na pangalan: siya'y banal.
4Kumpipa hatnain vaihawmna a ita; nang khentuam neih louhna na hihkip jela, nang Jakobte lakah vai na hawma, diktat takin na hih jel hi.
4Ang lakas naman ng hari ay umiibig ng kahatulan; ikaw ay nagtatatag ng karampatan, ikaw ay nagsasagawa ng kahatulan at katuwiran sa Jacob.
5TOUPA I Pathian uh pahtawi unla, a khe ngakna bulah bia un: amah tuh a siangthou ahi.
5Ibunyi ninyo ang Panginoon nating Dios, at magsisamba kayo sa harap ng kaniyang tungtungan; siya'y banal.
6A siampute lakah Mosi leh Aron, a min loute lakah Samuel; amau tuh TOUPA a sam un, aman a dawngta ahi,
6Si Moises at si Aaron sa gitna ng kaniyang mga saserdote, at si Samuel sa kanila na nagsisitawag sa kaniyang pangalan; sila'y nagsisitawag sa Panginoon, at siya'y sumasagot sa kanila.
7Mei dingah a kiang uah thu a gena: a thutheihsakte leh thuseh a piak tuh a jui jel uhi.
7Siya'y nagsasalita sa kanila sa haliging ulap: kanilang iniingatan ang kaniyang mga patotoo, at ang palatuntunan na ibinigay niya sa kanila.
8Aw TOUPA ka Pathian uh, nang amaute na dawnga: nang amau ngaidampa Pathian na hi, a thilhih tunguahte phu la jel mahlechin leng.TOUPA i Pathian pahtawi unla, a tang siangthou ah bia un; TOUPA i Pathian a siangthou ngala.
8Sumagot ka sa kanila, Oh Panginoon naming Dios; ikaw ay Dios na nagpatawad sa kanila, bagaman nanghiganti ka sa kanilang mga gawa.
9TOUPA i Pathian pahtawi unla, a tang siangthou ah bia un; TOUPA i Pathian a siangthou ngala.
9Ibunyi ninyo ang Panginoon nating Dios, at magsisamba kayo sa kaniyang banal na bundok; sapagka't ang Panginoon nating Dios ay banal.