1Ka phat Pathian aw, dai nilouh ken:
1Ey övgüler sunduğum Tanrı,Sessiz kalma!
2Migilou-salou kam leh kam khemhat tuh ka tungah a hang ngal ua: amau tuh lei juautheiin ka kiangah thu a gen uhi.
2Çünkü kötüler, yalancılarBana karşı ağzını açtı,Karalıyorlar beni.
3Huatna thuin honum suak ua, bangmahlouin a hondou uhi.
3Nefret dolu sözlerle beni kuşatıpYok yere bana savaş açtılar.
4Ka it jiakin a hondoute a honghita uhi: himahleh kei jaw thum thum dingin ka kipe chinten hi.
4Sevgime karşılık bana düşman oldular,Bense dua etmekteyim.
5Aman thil hoih tuh thil gilouin honthuk ua, ka itna tuh huatna mahin a honthuk uhi.
5İyiliğime kötülük,Sevgime nefretle karşılık verdiler.
6Nang a tungah mi gilou koih inla: a tak lamah hekmi ding hen.
6Kötü bir adam koy düşmanın başına,Sağında onu suçlayan biri dursun!
7Vaihawmsaka a om chiangin siamlouh tangin pawt henla: a thumna tuh khelhna ah suak hen.
7Yargılanınca suçlu çıksın,Duası bile günah sayılsın!
8A damsung nite tuh tom henla; a heutu hihna midangin tang hen.
8Ömrü kısa olsun,Görevini bir başkası üstlensin!
9A tate tuh pa louin om uhenla, a ji mahleng meithaiin om hen.
9Çocukları öksüz,Karısı dul kalsın!
10A tate tuh mi vakvai honghiin, khutdoh uhenla; a nekding uh a mun gamsiate ah zong uhen.
10Çocukları avare gezip dilensin,Yıkık evlerinden uzakta yiyecek arasın!
11A pung delha dangka leitawisakin a neih tengteng laksak vek henla; mikhualten a sepgim gah lok uhen.
11Bütün malları tefecinin ağına düşsün,Emeğini yabancılar yağmalasın!
12A tunga chitna langsak jel ding kuamah om sam kei uhenla; a ta paneiloute hehpihpa ding kuamah om kei hen.
12Kimse ona sevgi göstermesin,Öksüzlerine acıyan olmasın!
13A suante hihmanin om uhen la; khangthak hongom nawnah a min uh nul mangin om hen.
13Soyu kurusun,Bir kuşak sonra adı silinsin!
14A pipute uh gitlouh-satlouhna TOUPA kiangah theigigein om henla: a nu khelhna tuh nul mangin om kei hen.
14Atalarının suçları RABbin önünde anılsın,Annesinin günahı silinmesin!
15Huaite tuh TOUPA maah om gige heh. Aman a mau theihgigena lei akipan a hihmang theihna dingin.
15Günahları hep RABbin önünde dursun,RAB anılarını yok etsin yeryüzünden!
16Chitna latsak nadan a theihlouh ua, mi genthei tagah leh khasiate hihlup tuma a sawi zosop jiak un:
16Çünkü düşmanım sevgi göstermeyi düşünmedi,Ölesiye baskı yaptı mazluma, yoksula,Yüreği kırık insana.
17A hi, mi hamsiat tuh a utlam ahi a, huchiin amah tungah a hongtunga: mi vualjawl tuh a kipahlam ahi keia, huchiin amah gamlat piin a om hi.
17Sevdiği lanet başına gelsin!Madem kutsamaktan hoşlanmıyor,Uzak olsun ondan kutsamak!
18Puanak tual silh bangin hamsiatnain a kivana, huai tuh a gilsung khawngah tui bangina luta, a guh khawngah thau bangin a leng lut hi.
18Laneti bir giysi gibi giydi,Su gibi içine, yağ gibi kemiklerine işlesin lanet!
19Huai tuh amah a dingin silh gige puansilh bangin om henla, a kigak jelna kawnggak mahleng hi hen.
19Bir giysi gibi onu örtünsün,Bir kuşak gibi hep onu sarsın! düşmanlarının konuşmasıdır.
20Huai tuh hondoute leh ka hinna gensete TOUPAN a thukna ahi.
20Düşmanlarıma, beni kötüleyenlere,RAB böyle karşılık versin!
21Himahleh, TOUPA Pathian aw, nang na min jiakin honhehpih inla: na chitna a hoih jiakin honhumbit in.
21Ama sen, ey Egemen RAB,Adın uğruna bana ilgi göster;Kurtar beni, iyiliğin, sevgin uğruna!
22Genthei leh tagah tak ka hia, ka lungtang tuh ka gilsungah liamin a om ngal hi.
22Çünkü düşkün ve yoksulum,Yüreğim yaralı içimde.
23Lim kiamlam bangin ka manga: khaupe bangin mutlengin ka om hi.
23Batan güneş gibi geçip gidiyorum,Çekirge gibi silkilip atılıyorum.
24Ka khukte ann ngawl jiakin a hatta keia; ka sain thau himhim a puta kei hi.
24Dizlerim titriyor oruç tutmaktan;Bir deri bir kemiğe döndüm.
25Amau gensiat ka nahita a; honmuh tak un a lu uh a sing jel uhi.
25Düşmanlarıma yüzkarası oldum;Beni görünce kafalarını sallıyorlar!
26TOUPA ka Pathian aw, honpanpih inla; aw na chitna bang jelin honhondamin;
26Yardım et bana, ya RAB Tanrım;Kurtar beni sevgin uğruna!
27Huai tuh na khut ahi, chih a theih ua, TOUPA, nang na hih ahi chih a theihna ding un.
27Bilsinler bu işte senin elin olduğunu,Bunu senin yaptığını, ya RAB!
28Amau hamsiat uhen, nang jaw vualjawl jawin: a thoh tak un a zahlak ding ua, na sikha bel a nuamsa ding hi.
28Varsın lanet etsin onlar, sen kutsa beni,Bana saldıranlar utanacak,Ben kulunsa sevineceğim.
29Hondoute zumna puansilh sakin om uhenla, puannak-a kivan bangin amau zahlaknain kivan uhen.
29Rezilliğe bürünsün beni suçlayanlar,Kaftan giyer gibi utançlarıyla örtünsünler!
30Ka kamin TOUPA kiangah kipahthu nakpi takin ka gen dinga; ahi, mipi lakah amah ka phat ding hi.Amah tuh tagahte taklamah a dinga, a hinna vaihawmsakte laka hondam dingin.
30RABbe çok şükredeceğim,Kalabalığın arasında Ona övgüler dizeceğim;
31Amah tuh tagahte taklamah a dinga, a hinna vaihawmsakte laka hondam dingin.
31Çünkü O yoksulun sağında durur,Onu yargılayanlardan kurtarmak için.