Paite

Turkish

Psalms

145

1Kumpipa aw, ka Pathian, kon pahtawi dinga; na min khantawn khantawnin ka phat ding hi.
1Ey Tanrım, ey Kral, seni yücelteceğim,Adını sonsuza dek öveceğim.
2Nitengin kon phat dinga; na min khantawn khantawnin ka phat ding hi.
2Seni her gün övecek,Adını sonsuza dek yücelteceğim.
3Toupa tuh a thupi-a, nakpi taka phat ding ahi; a thupidan tuh suikhiak vual ahi kei hi.
3RAB büyüktür, yalnız O övgüye yaraşıktır,Akıl ermez büyüklüğüne.
4Suan khatin suandang kiangah na thilhihte tuh a phat sawnsawn ding ua, na thilhih thupitakte tuh a theisak ding uhi.
4Yaptıkların kuşaktan kuşağa şükranla anılacak,Güçlü işlerin duyurulacak.
5Nangmah pahtawina kilawmdan thupitak lehm na thillamdang-hihte ka ngaihtuah ding hi.
5Düşüneceğim harika işlerini,İnsanlar büyüklüğünü, yüce görkemini konuşacak.
6Miten na thilhih mulkimhuaitakte hatdan a gen ding ua; ken leng na thupidan ka theisak sam ding hi.
6Yaptığın müthiş işlerin gücünden söz edecekler,Ben de senin büyüklüğünü duyuracağım.
7Na hoihna thupitak a theih uh a gen ding ua, na diktatna tuh nuamsa takin lain a sa ding uhi.
7Eşsiz iyiliğinin anılarını kutlayacak,Sevinç ezgileriyle övecekler doğruluğunu.
8Toupa mi hehpihthei, chitnaa dim; lungnel, chitna thupitak nei ahi.
8RAB lütufkâr ve sevecendir,Tez öfkelenmez, sevgisi engindir.
9Toupa bangkim tungah leng a hoih ahi; a chitnate tuh a thilsiam tengteng tungah a oma.
9RAB herkese iyi davranır,Sevecenliği bütün yapıtlarını kapsar.
10Toupa aw, na thilsiam tengtengin na kiangah kipahthu a honhilh ding ua; misiangthouten leng nang a hon phat ding uhi.
10Bütün yapıtların sana şükreder, ya RAB,Sadık kulların sana övgüler sunar.
11Na gam thupidan thu genin, na thil hihtheihna thu tuh houlimna dingin a honzang ding ua;
11Krallığının yüceliğini anlatır,Kudretini konuşur;
12Mihing tate kianga a thilhih thupitakte leh, a gam kilawmna thupidan theisak dingin.
12Herkes senin gücünü,Krallığının yüce görkemini bilsin diye.
13Na gam tuh khantawn gam ding ahi a, na thu neihna tuh suan omsung tengtengin a om gige ding hi. Toupa tuh a thute ah a muanhuaia, a nasepte ah deihsak a siam hi.
13Senin krallığın ebedi krallıktır,Egemenliğin kuşaklar boyunca sürer. RAB verdiği bütün sözleri tutar,Her davranışı sadıktır.
14Toupan pukte tengteng a len gige jela, kun kheukheua om tengteng a kaitang jel hi.
14RAB her düşene destek olur,İki büklüm olanları doğrultur.
15Amau tengteng mit tuh nang tungah a tu a; a hun takah a annek ding uh na pia hi;
15Herkesin umudu sende,Onlara yiyeceklerini zamanında veren sensin.
16Na khut na jaka, thil hing teng deih tuh na hihtaisak hi.
16Elini açar,Bütün canlıları doyurursun dilediklerince.
17Toupa tuh a lampi tengteng a dika, a nasep peuhmah mi hehpihthei ahi.
17RAB bütün davranışlarında adil,Yaptığı bütün işlerde sevecendir.
18Toupa tuh amah minlou tengteng kiangah a nai hi, thudika amah lou peuhmahte kiangah.
18RAB kendisine yakaran,İçtenlikle yakaran herkese yakındır.
19Amah laute deihlam tuh a hihtangtung dinga; a kahna uh leng a za dinga, amau tuh a hondam ding hi.
19Dileğini yerine getirir kendisinden korkanların,Feryatlarını işitir, onları kurtarır.
20Amah itte tengteng tuh Toupan a hawia; Ahihhangin migilou tuh a hihmangthang ding hi.Toupa phatna tuh ka kamin a gen dinga; huan sa peuhmahin a min siangthou tuh khantawn khantawnin phat uhen!
20RAB korur kendisini seven herkesi,Yok eder kötülerin hepsini.
21Toupa phatna tuh ka kamin a gen dinga; huan sa peuhmahin a min siangthou tuh khantawn khantawnin phat uhen!
21RAB'be övgüler sunsun ağzım!Bütün canlılar O'nun kutsal adına,Sonsuza dek övgüler dizsin.