Paite

Turkish

Psalms

80

1Israelte chingpa, Belam pawl banga Josephte pipa, bil na doh in: nang cherubte tunga tu, hongvak khia in.
1Kulak ver, ey İsrailin çobanı,Ey Yusufu bir sürü gibi güden,Keruvlar arasında taht kuran,Saç ışığını,
2Ephraimte leh Benjaminte leh Manasite mitmuhin na hatna tokthou inla, honhondam dingin hongpai in.
2Efrayim, Benyamin, Manaşşe önündeUyandır gücünü,Gel, kurtar bizi!
3Pathian aw, honkihei sak nawn inla; na mel hihvak in, huchiinhotdamin ka om ding uhi.
3Bizi eski halimize kavuştur, ey Tanrı,Yüzünün ışığıyla aydınlat, kurtulalım!
4TOUPA aw, sepaihte Pathian, bangtan ahia na mite thumna tunga na heh ding?
4Ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı,Ne zamana dek halkının dualarına ateş püsküreceksin?
5Amaute khitui-tanghouin na vaka, khitui dawn dingin tehna lian takin na pe jel hi.
5Onlara ekmek yerine gözyaşı verdin,Ölçekler dolusu gözyaşı içirdin.
6Nang ka kim ua mite adingin kinakna din non bawl naka: ka melmate uh a nui chiat nak uhi.
6Kavga nedeni ettin bizi komşularımıza,Düşmanlarımız alay ediyor bizimle.
7Sepaihte Pathian aw, honkihei sak nawn inla: na mel hihvak in, huchin hotdamin ka om ding uhi.
7Bizi eski halimize kavuştur,Ey Her Şeye Egemen Tanrı,Yüzünün ışığıyla aydınlat, kurtulalım!
8Aigupta gam akipan grep gui na honla a: nam chih na delh khiaa, na suanta hi.
8Mısırdan bir asma çubuğu getirdin,Ulusları kovup onu diktin.
9A ma na hih siang jela, thutakin zung a kaia, gam tuh a luah vek hi.
9Onun için toprağı hazırladın,Kök saldı, bütün ülkeye yayıldı.
10Tangte a lim tuamin a om chiat, ahiangte Pathian sidar singte bang hial ahi.
10Gölgesi dağları,Dalları koca sedir ağaçlarını kapladı.
11A hiangte tuh tuipi tanin a jam suak saka a selte Luipi phain.
11Sürgünleri Akdenize,Filizleri Fırata dek uzandı.
12Bangachia a huangte hihsia na hia? Lampi a pai peuhmahin a sat kheta uhi.
12Niçin yıktın bağın duvarlarını?Yoldan geçen herkes üzümünü koparıyor,
13Gamnuaia ngalin a hihsia a, gamsaten leng a ne uhi.
13Orman domuzları onu yoluyor,Yabanıl hayvanlar onunla besleniyor.
14Sepaihte Pathian aw, hehpih takin kihei nawnin; van akipanin honensuk inla, hiai grep gui en inla, hongveh in.
14Ey Her Şeye Egemen Tanrı, ne olur, dön bize!Göklerden bak ve gör,İlgilen bu asmayla.
15A kung na khut taklamin a suan leh, ahiang nang dia na khauhsak toh.
15İlgilen sağ elinin diktiği filizle,Kendine seçtiğin oğulla!
16Mei ah a kangta, phukin a omta: na mela salhna jiakin a mangthang jel hi.
16Asman kesilmiş, yakılmış,Öfkeli bakışların yok etsin düşmanlarını!
17Na taklama mi tungah na khut om hen, mihing tapa nang dia na hihhat tungah.
17Elin, sağ kolun olan adamın üzerinde,Kendine seçtiğin insanın üzerinde olsun!
18Huchiin kon kiksan kei ding ua: honhihhalh inla, huchiin na minka lou ding hi.TOUPA aw, sepaihte Pathian, hon kihei sak nawn inla; na mel hihvak in. huchiin hotdamin ka om ding uhi.
18O zaman senden asla ayrılmayacağız;Yaşam ver bize, adını analım!
19TOUPA aw, sepaihte Pathian, hon kihei sak nawn inla; na mel hihvak in. huchiin hotdamin ka om ding uhi.
19Ya RAB, ey Her Şeye Egemen Tanrı,Bizi eski halimize kavuştur,Yüzünün ışığıyla aydınlat, kurtulalım!