Paite

World English Bible

Psalms

2

1Bangachia nam chih heh uh ahia, bangchia mi chihin thil phatuam lou ngaihtuah uh ahia?
1Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
2Lei tunga kumpipate a kisa duamduam ua, heututen leng TOUPA leh a thaunilh tuh a sawm chiat ua,
2The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying,
3A gaknate uh hihtat in, a khauhualte uh ei akipan I pai mang ding uh, chiin.
3“Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4Van a tupa a nui dia: TOUPAN amaute a nuihsan ding;
4He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5Huai khit chiangin hehin a kianguah tuh a gen dinga, thangpai takin amau tuh a hih mangbangta ding hi:
5Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6Keimah mahin ka tang siangthou Zion ah ka kumpipa ka tusakta ahi, a chi a.
6“Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
7Thusehsa ka gen ding hi: TOUPAN ka kiangah, Nang jaw ka tapa na hi; a; tuniin ka honnei khia ahi;
7I will tell of the decree. Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8Hon ngenin, huchiin na gouluah dingin nam chih ka honpe dia, kawlmong tawp tanin na gou dingin leng ka honpe ding;
8Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9Amaute tuh sik chiangin na hihkham dia; belvelten bel a paih khap bang un na pai kham dinga. A chi-a.
9You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10Huchiin kumpipate aw, pilta unla: leitunga vaihawmte aw, thuzohin omta un;
10Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11Laudan siamin TOUPA na sem unla, ling khawmin kipan un;TOUPA tuh tawp unla, huchi keileh a heh dia, lam lakah na mangthang kha ding uh, a thangpai zok ding hi. Amah a a ginna uh koihte tengteng a hampha uhi.
11Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
12TOUPA tuh tawp unla, huchi keileh a heh dia, lam lakah na mangthang kha ding uh, a thangpai zok ding hi. Amah a a ginna uh koihte tengteng a hampha uhi.
12Give sincere homage to the Son , lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.