Paite

World English Bible

Psalms

60

1Pathian aw, nang non khah khia a, non hihsia a; nong hehtaa; hontungding nawn in aw.
1God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.
2Hiai gam na hih linga, na khangsak ta hi: a khangkhamte tuh siam hoih nawn inla; a ling a ling ngala.
2You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes.
3Na mite thil haksa pipi na tuak saka: hoihna uain non dawn sakta a.
3You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.
4Nang laudansiamte kiangah puanjak na peta a, thutak jiaka jak a hihtheihna dingin. Selah.
4You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.
5Na deihtakte humbita a om theihna ding un, na khut taklam in hondam inla, hondawng in.
5So that your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
6Pathianin a siangthouna ah hichi bangin a gen, Ka nuam dinga: Sekem khua ka hawm dinga, Sukkoth guam leng ka hawmjak ding hi.
6God has spoken from his sanctuary: “I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
7Gilead gam keia ahia, Manassi gam keia ahia; Ephraim gam leng ka lu humbitna ahia; Judia gam ka lalchiang ahi.
7Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.
8Moab gam ka kisilna bel ahia; Edom gamah ka khedap ka pai ding: Philistia gam, nang jaw keimah jiakin kikou tanla, chiin.
8Moab is my wash basin. I will throw my shoe on Edom. I shout in triumph over Philistia.”
9Khopi kiptak ah kuan a honpilut dia! Edom gamah kuan ahia honpi ding!
9Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?
10Pathian aw, nangmah mahin non deihlouh ka hi kei ua hia? Pathian aw, ka sepaihte kiang uah lah na pawt ngal ta keia.
10Haven’t you, God, rejected us? You don’t go out with our armies, God.
11Melma te sual dingin honpanpih in, mihing panpihna bangmah lou maimai ahi ngala.Pathian jiakin hang takin ka hih ding: amah tuh i melmate sikden dingpa ahi ngala.
11Give us help against the adversary, for the help of man is vain.
12Pathian jiakin hang takin ka hih ding: amah tuh i melmate sikden dingpa ahi ngala.
12Through God we shall do valiantly, for it is he who will tread down our adversaries.