1
اینها سخنانی است که مادر لموئیل پادشاه به او تعلیم داد:
1اینها سخنانی است که مادر لموئیل پادشاه به او تعلیم داد:
2
ای پسر من، ای پسری که تو را با نذر و نیاز به دنیا آوردهام.
2ای پسر من، ای پسری که ترا با نذر و دعا بدنیا آورده ام.
3
نیروی جوانیات را صرف زنان مکن، زیرا آنها باعث نابودی پادشاهان شدهاند.
3نیروی جوانی ات را صرف زنان مکن، زیرا آن ها باعث نابودی پادشاهان شده اند.
4
ای لموئیل، برای پادشاهان شایسته نیست که شرابخوار باشند،
4ای لموئیل، به پادشاهان نمی زیبد که شراب بنوشند و نه شهزادگان را که خواهان مسکرات باشند.
5
زیرا ممکن است قوانین را فراموش کرده نتوانند به داد مظلومان برسند.
5مبادا بنوشند و قوانین را فراموش کنند و نتوانند به داد مظلومان برسند.
6
شراب را به کسانی بده که در انتظار مرگ هستند و به کام کسانی بریز که در بدبختی و تلخکامی به سر میبرند،
6مسکرات را به کسانی بده که در انتظار مرگ هستند و شراب را به کام کسانی بریز که در بدبختی و تلخکامی بسر می برند،
7
تا بنوشند و بدبختی و ناکامی خود را فراموش کنند.
7تا بنوشند و بیچارگی خود را فراموش کنند و مشقت خویش را دیگر بیاد نیاورند.
8
دهان بگشا و از حق کسانیکه بیزبان و بیچاره هستند، دفاع کن.
8دهان بگشا و از حق کسانی که بی زبان و بیچاره هستند، دفاع کن.
9
دهان خود را بازکن و با عدالت داوری کن و به کمک مردم فقیر و مسکین بشتاب.
9دهان خود را باز کن و با عدالت داوری کن و به کمک مردم فقیر و مسکین بشتاب.
10
زن لایق را چه کسی میتواند پیدا کند؟ ارزش او از جواهرات هم زیادتر است.
10یک زن صالحه و لایق را چه کسی می تواند پیدا کند؟ ارزش او از جواهرات هم زیادتر است.
11
او مورد اعتماد شوهر خود میباشد و نمیگذارد که شوهرش به چیزی محتاج شود.
11او مورد اعتماد شوهر خود می باشد و نمی گذارد که شوهرش به چیزی محتاج شود.
12
سراسر عمرش به شوهر خود خوبی میکند نه بدی.
12در سراسر عمر به شوهر خود خوبی می کند نه بدی.
13
پشم و کتان را میگیرد و با دستهای خود آنها را میریسد.
13پشم و کتان را می گیرد و با دستهای خود آن ها را می ریسد.
14
او برای تهیهٔ خوراک مانند کشتیهای تاجران به راههای دور میرود.
14او برای تهیۀ خوراک مانند کشتیهای تاجران به راههای دور می رود.
15
پیش از آن که هوا روشن شود از خواب برمیخیزد و برای خانوادهٔ خود خوراک آماده میکند و دستورات لازم را به کنیزان خود میدهد.
15پیش از آنکه هوا روشن شود از خواب بر می خیزد و برای خانوادۀ خود خوراک آماده می کند و هدایات لازم را به کنیزان خود می دهد.
16
مزرعهای را انتخاب میکند و بعد از فکر و بررسی آن را میخرد و با دسترنج خود تاکستانی را آباد میکند.
16مزرعه ای را انتخاب می کند و در بارۀ آن فکر کرده، آن را می خرد و با دسترنج خود تاکستانی آباد می کند.
17
او نیرومند و پرکار است.
17او نیرومند و پُرکار است.
18
ارزش چیزهایی را که درست میکند، میداند و شبها تا دیر وقت کار میکند.
18ارزش چیزهایی را که درست می کند، می داند و شبها تا ناوقت کار می کند.
19
با دستهای خود نخ میریسد و پارچه میبافد.
19با دستهای خود نخ می ریسد و پارچه می بافد.
20
از روی سخاوت به مردم فقیر کمک میکند.
20از روی سخاوت به مردم فقیر کمک می کند.
21
از برف و سرما نمیترسد، زیرا برای اهل خانهٔ خود لباس گرم دوخته است.
21از برف و سرما نمی ترسد، زیرا برای اهل خانۀ خود لباس گرم دوخته است.
22
برای خود نیز لباسهای زیبا از پارچههای کتان ارغوانی میدوزد.
22برای خود نیز لباسهای زیبا از پارچه های کتان ارغوانی می دوزد.
23
شوهرش از مردان با نفوذ و محترم شهر است.
23شوهرش از مردان با رسوخ و محترم شهر است.
24
او لباس و کمربند تهیّه میکند و به تاجران میفروشد.
24او لباس و کمربند تهیه می کند و به تاجران می فروشد.
25
او زنی است قوی و باوقار و از آینده بیم ندارد.
25او زنی است قوی و باوقار و از آینده بیم ندارد.
26
تمام سخنانش پر از حکمت و نصایحش محبّتآمیز است.
26دهان خود را با حکمت باز می کند و تعلیم محبت آمیز بر زبان وی است.
27
تنبلی نمیکند و احتیاجات خانوادهٔ خود را فراهم مینماید.
27او تنبلی نمی کند و احتیاجات خانوادۀ خود را فراهم می نماید.
28
فرزندانش از او راضی هستند و شوهرش او را ستایش میکند و میگوید:
28فرزندانش از او خوش و راضی هستند و شوهرش او را می ستاید و می گوید:
29
«تو بر همهٔ زنان خوب و صالح برتری داری.»
29«تو بر همه زنان خوب و صالح برتری داری.»
30
جمال و زیبایی فریبنده و ناپایدار است، امّا زنی که از خداوند میترسد، قابل تحسین است.
پاداش کارهایش را به او بدهید و همگی او را تحسین کنید.
30جمال و زیبائی، فریبنده و ناپایدار است، اما زنی که از خداوند می ترسد، قابل ستایش است.پاداش کارهایش را به او بدهید و همگی باید او را تمجید کنند.
31
پاداش کارهایش را به او بدهید و همگی او را تحسین کنید.
31پاداش کارهایش را به او بدهید و همگی باید او را تمجید کنند.