Persian

Esperanto

Psalms

29

1 ای فرشتگان آسمان، خداوند را ستایش کنید. جلال و قدرت او را ستایش نمایید.
1Psalmo de David. Tributu al la Eternulo, vi potenculoj, Tributu al la Eternulo honoron kaj forton.
2 نام پُرجلال خداوند را بستایید، او را با لباس پرهیزکاری بپرستید.
2Tributu al la Eternulo la honoron de Lia nomo; Klinigxu antaux la Eternulo en sankta ornamo.
3 صدای خداوند از فراز اقیانوسها شنیده می‌شود، خدای جلال می‌غرّد و صدای او بر بالای اقیانوسها طنین می‌افکند.
3La vocxo de la Eternulo iras super la akvoj; La Dio de gloro tondras, La Eternulo super grandaj akvoj.
4 صدای خداوند با هیبت و با شکوه است.
4La vocxo de la Eternulo iras kun forto, La vocxo de la Eternulo iras kun majesto.
5 صدای خداوند سروهای آزاد را می‌شکند، حتّی سروهای آزاد لبنان را.
5La vocxo de la Eternulo rompas cedrojn, La Eternulo rompas la cedrojn de Lebanon.
6 کوههای لبنان و حرمون را مانند گوساله به جنبش در می‌آورد.
6Li saltigas ilin kiel bovidon, Lebanonon kaj Sirjonon kiel bubalidon.
7 صدای خداوند رعد و برق پدید می‌آورد.
7La vocxo de la Eternulo elhakas fajran flamon.
8 صدای خداوند بیابان را به لرزه در می‌آورد و صحرای قادش را می‌جنباند.
8La vocxo de la Eternulo skuas dezerton, La Eternulo skuas la dezerton Kadesx.
9 صدای خداوند درختان بلوط را تکان می‌دهد، و درختان جنگل را بی‌برگ می‌سازد. همه در معبد بزرگ او فریاد می‌زنند: «بر خداوند جلال باد!»
9La vocxo de la Eternulo igas cervinojn naski, kaj nudigas arbarojn; Kaj en Lia templo cxio parolas pri Lia gloro.
10 خداوند به عنوان پادشاه ابدی بر فراز توفانها جلوس فرموده است. خداوند به قوم خود قدرت عطا فرماید و برکت و آرامش ببخشد!
10La Eternulo regis en la tempo de la diluvo, La Eternulo restos Regxo eterne.
11 خداوند به قوم خود قدرت عطا فرماید و برکت و آرامش ببخشد!
11La Eternulo donos forton al Sia popolo, La Eternulo benos Sian popolon per paco.