Polish

Welsh

1 Chronicles

8

1A Benjamin spłodził Belę, pierworodnego swego, Asbela wtórego, i Abracha trzeciego.
1 Benjamin oedd tad Bela ei gyntafanedig, Asbel yr ail, ac Ahara y trydydd,
2Nocha czwartego, a Rafajasza piątego.
2 Noha y pedwerydd, a Raffa y pumed.
3A synowie Beli byli Addar i Giera i Abihud.
3 Meibion Bela: Adar, Gera, Abihud,
4I Abisua i Noaman i Achoach.
4 Abisua, Naaman, Ahoa,
5I Giera i Sufam i Churam.
5 Gera, Seffuffan a Huram.
6A cić są synowie Echudowi: ci są książętami narodów mieszkających w Gabaa, którzy je przenieśli do Manakat;
6 Dyma feibion Ehud, a oedd yn bennau-teuluoedd preswylwyr Geba, ac a gaethgludwyd i Manahath:
7To jest Noaman, i Achija, i Giera; on je przeniósł, a spłodził Uzę, i Ahyhuda, i Sacharaima.
7 Naaman, Aheia a Gera a fu'n gyfrifol am y gaethglud, ac ef oedd tad Ussa ac Ahihud.
8A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabskiej, gdy one był odprawił, z Chusymą, i Barą, żonami swemi.
8 Ef hefyd oedd tad Saharaim, a anwyd iddo yng ngwlad Moab ar �l iddo anfon ymaith ei wragedd Husim a Baara.
9Spłodził tedy z Hodes, żoną swą, Jobaba, i Sebijasza, i Mezę, i Malchama.
9 O Hodes ei wraig ganwyd iddo Jobab, Sibia, Mesa, Malcham,
10I Jehusa, i Sachyjasza, i Mirmę. Cić są synowiejego, książęta domów ojcowskich.
10 Jeus, Sabia, Mirma. Dyma ei feibion ef, pennau-teuluoedd i gyd.
11A z Chysymą spłodził Abituba i Elfaala.
11 O Husim ganwyd iddo Ahitub ac Elpaal.
12A synowie Elfaalowi: Eber, i Misaam, i Samed, który zbudował Ono, i Lod i wsi jego.
12 Meibion Elpaal: Eber, Misam, Samed, a adeiladodd Ono, a Lod a'i phentrefi;
13A Beryja i Sama byli książętami narodíw mieszkających w Ajalon; ci wygnali obywateli z Get.
13 Bereia a Sema, pennau-teuluoedd preswylwyr Ajalon, a fu'n ymlid trigolion Gath;
14A Achyjo, Sesak i Jerymot,
14 Ah�o, Sasac, Jeremoth,
15I Zabadyjasz, i Arad, i Hader,
15 Sebadeia, Arad, Ader,
16I MIchael, i Isfa, i Jocha, synowie Berajaszowi.
16 Michael, Ispa, Joha, meibion Bereia;
17A Zabadyjasz, i Mesullam, i Hyszki, i Heber,
17 Sebadeia, Mesulam, Heseci, Heber,
18I Ismaraj, i Islijasz, i Jobab, synowie Elfaalowi.
18 Ismerai, Jesl�a, Jobab, meibion Elpaal;
19A Jakim, i Zychry, i Zabdy,
19 Jacim, Sichri, Sabdi,
20I Elienaj, i Selataj, i Eliel,
20 Elienai, Silthai, Eliel,
21I Adajasz, i Berajasz, i Symrat, synowie Synchy.
21 Adaia, Beraia, Simrath, meibion Simei;
22A Isfan, i Eber, i Eliel,
22 Ispan, Heber, Eliel,
23I Abdon, i Zychry, i Chanan,
23 Abdon, Sichri, Hanan,
24I Hananijasz, i Eleam, i Anatotyjasz,
24 Hananeia, Elam, Antotheia,
25I Ifdajasz, i Fanuel, synowie Sesakowi.
25 Iffedeia, Penuel, meibion Sasac;
26I Samseraj, i Zecharyjasz, i Atalijasz,
26 Samserai, Sehareia, Athaleia,
27I Jaresyjasz, i Elijasz, i Zychry, synowie Jerochamowi.
27 Jareseia, Eleia, Sichri, meibion Jeroham.
28Ci są książęta domów ojcowskich według rodzajów swych, a ci książęta mieszkali w Jeruzalemie.
28 Yr oedd y rhain yn byw yn Jerwsalem ac yn bennau-teuluoedd a phenaethiaid yn �l eu rhestrau.
29A w Gabaonie mieszkał ojciec Gabaoóczyków, a imię żony jego było Maacha.
29 Yr oedd tad Gibeon yn byw yn Gibeon; enw ei wraig oedd Maacha,
30A syn jego pierworodny Abdon; po nim Sur, i Cys, i Baal, i Nadab.
30 a'i gyntafanedig Abdon, ac yna Sur, Cis, Baal, Nadab,
31I Giedor, i Achyjo, i Zechar.
31 Gedor, Ah�o, Sacher,
32Ale Michlot spłodził Symejasza; a ci także naprzeciwko braci swych mieszkali w Jeruzalemie z braćmi swymi.
32 a Micloth tad Simea; yr oeddent yn byw gyda'u perthnasau yn Jerwsalem.
33A Ner spłodził Cysa, a Cys spłodził Saula; Saul zaś spłodził Jonatana i Melchisuego, i Abinadaba i Esbaala.
33 Ner oedd tad Cis, Cis oedd tad Saul, a Saul oedd tad Jonathan, Malcisua, Abinadab ac Esbaal.
34A syn Jonatanowy był Merybbaal, a Merybbaal spłodził Michasa.
34 Mab Jonathan oedd Meribaal; a Meribaal oedd tad Micha.
35A synowie Michasowi: Fiton i Melech i Tarea i Achaz.
35 Meibion Micha: Pithon, Melech, Tarea ac Ahas.
36A Achaz spłodził Joada, a Joada spłodził Alemeta i Asmaweta i Zymrego, a Zymry spłodził Mose;
36 Ahas oedd tad Jehoada, Jehoada oedd tad Alemeth, Asmafeth a Simri; Simri oedd tad Mosa;
37A Mosa spłodził Binę; Refajasz syn jego, Elasa syn jego, Asel syn jego.
37 Mosa oedd tad Binea; Raffa oedd ei fab ef, Eleasa ei fab yntau, Asel ei fab yntau.
38Ten Asel miał sześć synów, a teć imiona ich: Asrykam, Bochru, i Ismael, i Searyjasz, i Obadyjasz, i Hanan; ci wszyscy synowie Aselowi.
38 Yr oedd gan Asel chwech o feibion, a'u henwau oedd: Asricam, Bocheru, Ismael, Seareia, Obadeia a Hanan. Hwy oedd meibion Asel.
39A syowie Eseka, brata jego: Ulam pierworodny jego. Jehus wtóry, i Elifelet trzeci.
39 Meibion Esec ei frawd ef oedd Ulam ei gyntafanedig, Jehus yr ail, Eliffelet y trydydd.
40A synowie Ulamowi byli mężowie duży, i mocno łuk ciągnący, którzy mieli wiele synów i wnuków, aż do stu i pięćdziesiąt. Ci wszyscy poszli z synów Benjaminowych.
40 Yr oedd meibion Ulam yn ddynion abl ac yn saethyddion, ac yr oedd ganddynt gant a hanner o feibion ac wyrion. Yr oedd y rhain i gyd yn feibion Benjamin.