1(Przedniejszemu śpiewakowi, jako: Nie zatracaj, psalm i pieśó Asafowa.)
1Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Mazmur Asaf. Nyanyian. (75-2) Kami menyembah Engkau, ya Allah, kami bersyukur kepada-Mu dan mewartakan karya-Mu yang mengagumkan.
2Wysławiamy cię, Boże! wysławiamy: bo bliskie imię twoje; opowiadają to dziwne sprawy twoje.
2(75-3) Allah berkata, "Pada waktu yang Kutentukan, Aku akan menghakimi dengan adil.
3Gdy przyjdzie czas ułożony, ja sprawiedliwie sądzić będę.
3(75-4) Bila bumi goncang dengan semua penduduknya Akulah yang mengokohkan tiang-tiangnya."
4Rozstąpiła się ziemia, i wszyscy obywatele jej; ale ja utwierdzę słupy jej. Sela.
4(75-5) Kepada orang yang suka membual, Aku berkata supaya jangan lagi membual.
5Rzekę szalonym: Nie szalejcie, a niepobożnym: Nie podnoście rogów.
5(75-6) Dan kepada orang jahat, supaya jangan lagi bersikap congkak. Jangan memegahkan diri atau bicara dengan sombong.
6Nie podnoście przeciwko Najwyższemu rogów swych, a nie mówcie krnąbrnie,
6(75-7) Sebab penghakiman tidak datang dari timur atau barat tidak juga dari utara atau selatan.
7Bo nie od wschodu, ani od zachodu, ani od puszczy przychodzi wywyższenie.
7(75-8) Tetapi Allah sendirilah yang menghakimi, Ia merendahkan yang satu dan meninggikan yang lain.
8Ale Bóg sędzia, tego poniża, a owego wywyższa.
8(75-9) Kemarahan TUHAN seperti piala di tangan-Nya, piala itu berisi air anggur keras. Allah menuangkan isinya, semua penjahat di bumi harus meminumnya sampai habis.
9Zaiste kielich jest w rękach Paóskich, a ten wina mętnego nalany; z tegoż nalewać będzie, tak, że i drożdże jego wyssą i wypiją wszyscy niepobożni ziemi.
9(75-10) Tetapi aku akan tetap mewartakan Allah Yakub, menyanyikan pujian-pujian bagi-Nya.
10Ale ja będę opowiadał sprawy Paóskie na wieki, będę śpiewał Bogu Jakóbowemu.
10(75-11) Ia akan mematahkan kekuatan orang jahat, sedangkan orang baik bertambah kuat.
11A wszystkie rogi niezbożnikom postrącam; ale rogi sprawiedliwego będą wywyższone.