1A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słoóca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słoóca:
1¶ Na ko nga kingi enei o te whenua i patua nei e nga tama a Iharaira, a tangohia ana to ratou whenua i tawahi o Horano whaka te rawhiti, atu i te awa o Aranona a tae noa ki Maunga Heremona, me te mania katoa ano hoki whaka te rawhiti:
2Sehon, król Amorejski, który mieszkał w Hesebon, a panował od Aroer, które leży nad brzegiem potoku Arnon, i od połowy tegoż potoku i połowy Galaadu aż do potoku Jabok, gdzie są granice synów Ammonowych,
2Ko Hihona kingi o nga Amori, i noho ra ki Hehepona, ko tona kingitanga kei Aroere, kei tera i te taha o te awaawa, o Aranona, kei te pa hoki i waenganui o te awaawa, kei te hawhe hoki o Kireara a tae noa ki Iapoko, ki te awa, ki te rohe ki nga ta ma a Amona;
3A od równin aż do morza Cynerot na wschód słoóca, i aż do morza pustyni, do morza słonego na wschód, idąc ku Betsemot, i od południa pod górę Fazga.
3Kei te mania hoki a tae noa ki te moana o Kinerota, whaka te rawhiti, ki te moana ano o te mania, ara ki te Moana Tote, whaka te rawhiti, ki te ara ki Peteiehimoto; kei Temana ano, kei raro i Aharoto Pihika:
4I granice Oga, króla Basaóskiego, który był pozostał z Refaimów, a mieszkał w Astarot i w Edrej.
4Me te wahi o Oka kingi o Pahana, o te morehu o nga Repaima, i noho ra i Ahataroto, i Eterei,
5Który też panował na górze Hermon, i w Selecha, i we wszystkiem Basan, aż do granic Gessurytów, i Mahachatytów, i nad połową Galaad ku granicy Sehona, króla Heseboóskiego.
5Ko tona kingitanga ano hoki kei Maunga Heremona, kei Hareka, kei Pahana katoa hoki, tae noa ki te rohe ki nga Kehuri, ki nga Maakati ki te hawhe hoki o Kireara, ki te rohe ki a Hihona kingi o Hehepona.
6Mojżesz, sługa Paóski, i synowie Izraelscy, pobili je; i podał tę ziemię Mojżesz, sługa Paóski, w dziedzictwo Rubenitom, i Gadytom, i połowie pokolenia Manasesowego.
6Na Mohi, na te pononga a Ihowa, na ratou ko nga tama a Iharaira raua i patu: a hoatu ana e Mohi, e te pononga a Ihowa a reira hei kainga tupu ki nga Reupeni ratou ko nga Kari, ko tetahi taanga hoki o te iwi o Manahi.
7Ci też są królowie ziemi, które pobił Jozue, i synowie Izraelscy za Jordanem na zachód słoóca, od Baalgad na polu Libaóskiem, i aż do Halak, która idzie ku Seir, którą podał Jozue pokoleniom Izraelskim w dziedzictwo według działu ich.
7¶ A ko nga kingi enei o te whenua i patua e Hohua, e ratou ko nga tama a Iharaira, ki tenei taha o Horano whaka te hauauru, atu i Paarakara i te raorao o Repanona tae noa ki Maunga Haraka e anga nei whakarunga ki Heira; a na Hohua i hoatu ki nga iw i o Iharaira hei kainga tupu, he mea whakarite ki o ratou wehenga;
8Na górach, i na równinach, i w polach, i w niżynach, i na puszczy, i na południe ziemi Hetejczyka, Amorejczyka, i Chananejczyka, Ferezejczyka, Hewejczyka, i Jebuzejczyka.
8I nga maunga, i nga raorao, i te mania, i nga matapuna, i te koraha i te whenua ki te tonga; te Hiti, te Amori, te Kanaani, te Perihi, te Hiwi, te Iepuhi;
9Król Jerycha jeden; król Haj, które jest w bok Betel, jeden.
9Ko te kingi o Heriko tetahi; ko te kingi o Hai, o tera i Peteere tetahi;
10Król Jeruzalem jeden; król Hebron jeden.
10Ko te kingi o Hiruharama tetahi; ko te kingi o Heperona tetahi;
11Król Jerymot jeden; król Lachys jeden.
11Ko te kingi o Iaramuta tetahi; ko te kingi o Rakihi tetahi;
12Król Heglon jeden; król Gazer jeden.
12Ko te kingi o Ekerona tetahi, ko te kingi o Ketere tetahi;
13Król Dabir jeden; król Gader jeden.
13Ko te kingi o Repiri tetahi; ko te kingi o Kerere tetahi;
14Król Horma jeden; król Hered jeden.
14Ko te kingi o Horema tetahi; ko te kingi o Arara tetahi;
15Król Lebni jeden; król Adullam jeden.
15Ko te kingi o Ripina tetahi; ko te kingi o Aturama tetahi;
16Król Maceda jeden; król Betel jeden.
16Ko te kingi o Makera tetahi; ko te kingi o Peteere tetahi;
17Król Taffua jeden; król Hefer jeden.
17Ko te kingi o Tapua tetahi; ko te kingi o Hepere tetahi;
18Król Afek jeden; król Saron jeden.
18Ko te kingi o Apeke tetahi; ko te kingi o Raharono tetahi;
19Król Madon jeden; król Hasor jeden.
19Ko te kingi o Marono tetahi; ko te kingi o Hatoro tetahi;
20Król Symron Meron jeden; król Aksaf jeden.
20Ko te kingi o Himirono Merono tetahi; ko te kingi a Akahapa tetahi;
21Król Tenach jeden; król Mageddo jeden.
21Ko te kingi o Taanaka tetahi; ko te kingi o Mekiro tetahi;
22Król Kades jeden; król Jachanam z Karmelu jeden.
22Ko te kingi o Kerehe tetahi; ko te kingi o Iokoneama i Karamere tetahi;
23Król Dor z krainy Dor jeden; król Goim w Galgal jeden;
23Ko te kingi o Roro i te pukepuke o Roro tetahi; ko te kingi o nga iwi o Kirikara tetahi;
24Król Torsa jeden. Wszystkich królów trzydzieści i jeden.
24Ko te kingi o Tirita tetahi; e toru tekau ma tahi ena kingi katoa.