Polish

Russian 1876

Psalms

16

1Złota pieśó Dawidowa.
1(15:1) Песнь Давида. Храни меня, Боже, ибо я на Тебя уповаю.
2Strzeż mię, o Boże! bo w tobie ufam. Rzecz, duszo moja! Panu: Tyś Pan mój, a dobroć moja nic ci nie pomoże,
2(15:2) Я сказал Господу: Ты – Господь мой; блага мои Тебе не нужны.
3Ale świętym, którzy są na ziemi, i zacnym, w których wszystko kochanie moje.
3(15:3) К святым, которые на земле, и к дивным Твоим – к ним все желание мое.
4Rozmnożą się boleści tych, którzy się za cudzym bogiem kwapią; nie ukuszę ze krwi mokrych ofiar ich, ani wezmę imion ich w usta moje.
4(15:4) Пусть умножаются скорби у тех, которые текут к богу чужому; я не возлию кровавых возлияний их и не помяну имен их устами моими.
5Pan jest cząstką dziedzictwa mego, i kielicha mego, ty zatrzymujesz los mój.
5(15:5) Господь есть часть наследия моего и чаши моей. Ты держишь жребий мой.
6Sznury mi przypadły na miejscach wesołych, a dziedzictwo wdzięczne przyszło na mię.
6(15:6) Межи мои прошли по прекрасным местам , и наследие мое приятно для меня.
7Będę błogosławił Pana, który mi dał radę, gdyż i w nocy ćwiczą mię nerki moje.
7(15:7) Благословлю Господа, вразумившего меня; даже и ночью учит меня внутренность моя.
8Stawiałem Pana zawsze przed oczyma swemi; a iż on jest po prawicy mojej, nie będę wzruszony.
8(15:8) Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь.
9Przetoż uweseliło się serce moje, a rozradowała się chwała moja; dotego ciało moje mieszkać będzie bezpiecznie.
9(15:9) От того возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя успокоится в уповании,
10Bo nie zostawisz duszy mojej w grobie, ani dopuścisz świętemu twemu oglądać skażenia.
10(15:10) ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоемуувидеть тление,
11Oznajmisz mi drogę żywota; obfitość wesela jest przed obliczem twojem, rozkoszy po prawicy twojej aż na wieki.
11(15:11) Ты укажешь мне путь жизни: полнота радостей пред лицем Твоим,блаженство в деснице Твоей вовек.