Polish

Russian 1876

Psalms

41

1(Przedniejszemu śpiewakowi pieśó Dawidowa.)
1(40:1) Начальнику хора. Псалом Давида.(40-2) Блажен, кто помышляет обедном! В день бедствия избавит его Господь.
2Błogosławiony, który ma baczenie na potrzebnego; w dzieó zły wybawi go Pan.
2(40:3) Господь сохранит его и сбережет ему жизнь; блажен будет он на земле. И Ты не отдашь его на волю врагов его.
3Pan go będzie strzegł, i żywić go będzie; błogosławony będzie na ziemi, ani go poda na wolę nieprzyjaciół jego.
3(40:4) Господь укрепит его на одре болезни его. Ты изменишь все ложе его в болезни его.
4Pan go posili na łożu niemocy jego; wszystko leżenie jego odmieni w chorobie jego.
4(40:5) Я сказал: Господи! помилуй меня, исцели душумою, ибо согрешил я пред Тобою.
5Jam rzekł: Panie! zmiłuj się nademną, uzdrów duszę moję, bom tobie zgrzeszył.
5(40:6) Враги мои говорят обо мне злое: „когда он умрет и погибнет имя его?"
6Nieprzyjaciele moi mówili źle o mnie: Kiedyż wżdy umrze, a zginie imię jego?
6(40:7) И если приходит кто видеть меня, говорит ложь; сердце его слагает в себе неправду, и он, выйдя вон, толкует.
7Jeźli też który z nich przychodzi, aby mię nawiedził, tedy na zdradzie mówi; serce jego zgromadza sobie nieprawość, a precz odszedłszy roznosi.
7(40:8) Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют наменя зло:
8Społem przeciwko mnie szepczą wszyscy, którzy mię mają w nienawiści, a myślą złe o mnie,
8(40:9) „слово велиала пришло на него; он слег; не встать ему более".
9Mówiąc: Pomsta się naó za niezbożność wylała, a iż się położył, więcej nie wstanie.
9(40:10) Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту.
10Także i ten, z którymem żył w pokoju, któremum ufał, który chleb mój jadał, podniósł piętę przeciwko mnie.
10(40:11) Ты же, Господи, помилуй меня и восставь меня, и я воздам им.
11Ale ty, Panie! zmiłuj się nademną, a podnieś mię, i oddam im.
11(40:12) Из того узнаю, что Ты благоволишь ко мне, если враг мой не восторжествует надо мною,
12A przez to poznam, że się kochasz we mnie, gdy się nie będzie weselił nieprzyjaciel mój ze mnie.
12(40:13) а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки.
13Ale ty w niewinności mojej wesprzesz mię i postawisz mię przed obliczem twojem na wieki.
13(40:14) Благословен Господь Бог Израилев от века и до века! Аминь, аминь!
14Błogosławiony Pan, Bóg Izraelski, od wieku aż na wieki. Amen, Amen.